Вы искали: entgegengenommene (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

entgegengenommene

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

entgegengenommene verpflichtungen

Голландский

verplichtingen ten aanzien van derden

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entgegengenommene kredite und einlagen

Голландский

ontvangen leningen en deposito’s

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

entgegengenommene kre ­ dite und einlagen

Голландский

ontvangen deposito 's leningen

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vom pensionsgeber dafür entgegengenommene kaufpreis ist als verbindlichkeit gegenüber dem pensionsnehmer auszuweisen.

Голландский

de door de cedent geïnde prijs wordt als schuld aan de cessionaris opgenomen.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

▼b teil 3 bilanzstatistiken des zentralstaates entgegengenommene einlagen sowie dessen bargeld- und wertpapierbestände

Голландский

▼b deel 3 balansstatistieken van de centrale overheid depositoverplichtingen en bezit aan kasmiddelen en effecten

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

es müssen die harmonisierte behandlung sichergestellt und die verfügbarkeit statistischer daten über von pogis entgegengenommene einlagen gewährleistet werden.

Голландский

het is noodzakelijk een geharmoniseerde behandeling en de beschikbaarheid van statistische gegevens inzake door pogi’s aangetrokken deposito’s te verzekeren,

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

man kann auch eine andere perspektive wählen: das entgegengenommene altöl kann im prinzip wiederaufbereitet und verwendet werden.

Голландский

waarom bekijken we afvalolie niet vanuit een ander standpunt? aan land kan de olie immers gerecycleerd en opnieuw gebruikt worden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

grundsätzlich stellen kredite von mfis entgegengenommene beträge dar, die nicht in form von „einlagen“ strukturiert sind.

Голландский

conceptueel gesproken zijn leningen door mfi’s ontvangen bedragen die niet in de vorm van „deposito’s” gestructureerd worden.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der grund hierfür ist, dass die gelder für einen unbestimmten zeitraum einbehalten werden können und der emittent auf die entgegengenommene gelder zinsen zahlen kann.

Голландский

zulks omdat gelden voor een onbepaalde periode aangehouden mogen worden en de emittent rente mag betalen op de ontvangen gelden.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

a von den qualifizierten stellen im namen der agentur und der zuständigen nationalen behörden gemäß artikel 58 absatz 3 erteilte zulassungen/zeugnisse und entgegengenommene erklärungen;

Голландский

b certificaten die zijn afgegeven en verklaringen die zijn ontvangen door gekwalificeerde instanties namens het agentschap en de nationale bevoegde autoriteiten, overeenkomstig artikel 58, lid 3;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im einzelnen können entgegengenommene gelder für einen unbestimmten zeitraum einbehalten werden, bis der inhaber den rücktausch verlangt und die emittenten von e-geld können die entgegengenommenen gelder verzinsen.

Голландский

meer in het bijzonder mogen ontvangen gelden onbepaald aangehouden worden tot de houder de terugbetaling ervan vraagt en emittenten van e-geld mogen rente betalen op de ontvangen gelden.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

teil 3 bilanzstatistiken des zentralstaates entgegengenommene einlagen sowie dessen bargeld- und wertpapierbestände an die berichtstabelle des sektors der monetären finanzinstitute( mfi) angepasstes schema

Голландский

deel 3 balansstatistieken van de centrale overheid depositoverplichtingen en bezit aan kasmiddelen en effecten aangepast schema aan de hand van de rapportagetabel van de sector monetaire financiële instellingen( mfi-sector)

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

mit der eu-roamingverordnung von 2007 wurden in form eines „eurotarifs“ preisobergrenzen für im eu-ausland getätigte und entgegengenommene mobilfunkanrufe eingeführt.

Голландский

met de 2007 eu-roamingverordening werd het eurotarief ingevoerd dat een maximumtarief vaststelt voor uitgaande en inkomende gesprekken van consumenten die binnen de eu reizen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ezb würde daher dazu raten, festzulegen, dass entgegengenommene gelder ausschließlich für die elektronische Überweisung von geldern von dem e-geld-inhaber an seine zahlungsempfänger verwendet werden können.

Голландский

daarom raadt de ecb aan te verduidelijken dat ontvangen gelden uitsluitend gebruikt mogen worden voor de elektronische overmaking van gelden van de houder van e-geld aan de begunstigden.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

(4) im fall von pensionsgeschäften nach absatz 2 sind die übertragenen vermögensgegenstände weiterhin in der bilanz des pensionsgebers auszuweisen; der vom pensionsgeber dafür entgegengenommene kaufpreis ist als verbindlichkeit gegenüber dem pensionsnehmer auszuweisen.

Голландский

4. bij de in lid 2 bedoelde transacties dienen de overgedragen activa in de balans van de cedent opgenomen te blijven; de door de cedent geïnde prijs wordt als schuld aan de cessionaris opgenomen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(3) die monetären aggregate des euro-währungsgebiets und ihre gegenposten werden primär von den gemäß der verordnung (eg) nr. 2423/2001 (ezb/2001/13) erhobenen mfi-bilanzdaten abgeleitet. dabei schließen die monetären aggregate des euro-währungsgebiets nicht nur monetäre verbindlichkeiten von mfi gegenüber im euro-währungsgebiet ansässigen nicht-mfi (außer zentralstaat) ein, sondern auch monetäre verbindlichkeiten des zentralstaats gegenüber im euro-währungsgebiet ansässigen nicht-mfi (außer zentralstaat). daher werden derzeit ergänzende statistische daten über vom zentralstaat entgegengenommene einlagen sowie dessen bargeldbestände und bestände an von mfi ausgegebenen wertpapieren gemäß der leitlinie ezb/2003/2 vom 6. februar 2003 über bestimmte statistische berichtsanforderungen der europäischen zentralbank und die von den nationalen zentralbanken anzuwendenden verfahren zur meldung statistischer daten im bereich der geld-und bankenstatistik [3] erhoben.

Голландский

(3) de monetaire aggregaten van het eurogebied en hun tegenposten worden voornamelijk afgeleid uit de mfi-balansgegevens die zijn verzameld uit hoofde van verordening (eg) nr. 2423/2001 (ecb/2001/13). de monetaire aggregaten van het eurogebied omvatten evenwel niet alleen monetaire verplichtingen van mfi’s ten aanzien van niet-mfi-ingezetenen van het eurogebied, met uitzondering van de centrale overheid, maar eveneens monetaire verplichtingen van de centrale overheid ten aanzien van niet-mfi-ingezetenen van het eurogebied, met uitzondering van de centrale overheid. om die reden worden aanvullende statistische gegevens inzake depositoverplichtingen van de centrale overheid en door de centrale overheid aangehouden liquiditeiten en effecten die door mfi’s zijn uitgegeven, momenteel verzameld uit hoofde van richtsnoer 2003/652/eg van de europese centrale bank van 6 februari 2003 inzake bepaalde statistische rapportagevereisten van de europese centrale bank en de rapportageprocedures voor statistische informatie van de nationale centrale banken met betrekking tot monetaire en bancaire statistieken (ecb/2003/2) [3].

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,977,708 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK