Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
v — die gipfelkonferenzen
v — het topoverleg
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d. frage der gipfelkonferenzen
raad en commissie
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
transatlantische beziehungen - gipfelkonferenzen eu-kanada und
transatlantische betrekkingen - topconferenties eu-canada en
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ergebnisse der europäischen gipfelkonferenzen und des europäischen rates
europese topconferenties en bijeenkomsten van de europese raad
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
im rahmen der gipfelkonferenzen der industrieländer über bioethik veranstaltete
ierland heeft op 17 mei de gemeenschappelijke intentieverklaringen ondertekend met betrekking tot de projecten cost 225 (beveiliging van telecommunicatie), cost 231 (terrestrische mobiele radiocommunicatiesystemen), cost 312 (effect van de tunnel onder het kanaal op de structuur van de verkeersstromen) en cost 88 (methoden voor de vroegtijdige opsporing en identificatie van planteziekten).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3. ergebnisse der europäischen gipfelkonferenzen und des europäischen rates
verhoudingscijfers voor de lidstaten van de europese gemeenschap
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der europäische rat ist aus den gipfelkonferenzen der staats- bzw. regierungschefs der
de europese raad is voort gekomen uit de topconferenties van de staatshoofden en re
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
transatlantische beziehungen - gipfelkonferenzen eu-kanada und eu-vereinigte staaten
transatlantische betrekkingen - topconferenties eu-canada en eu-verenigde staten
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die gemeinschaft hat ihre erfahrungen mit paketlösungen, das hat sie aufzahlreichen gipfelkonferenzen deutlich gemacht.
als rapporteur van een verslag over de talen van de gemeenschap waarin uitdrukkelijk melding gemaakt wordt van de invloed van de nieuwe technologieën op
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— beschlüsse der europäischen gipfelkonferenzen von den haag (1969) und paris (1972).
— besluiten van de europese top in den haag (1969) en parijs (1972).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• wir bekräftigen die in früheren gipfelkonferenzen in bonn, venedig, ottawa, london und tokio ausgesprochenen verpflichtungen;
• veroordelen ten strengste alle vormen van terrorisme, met inbegrip van vliegtuigkaping en het nemen van gijzelaars, en herhalen dat wij van mening zijn dat, welke motieven daaraan ook ten grondslag liggen, terrorisme niet kan worden gerechtvaardigd;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
seit 1980 sind die globalen nord-süd-verhandlungen trotz mehrerer vorbereitender bzw. gipfelkonferenzen nicht wieder aufgenommen worden:
sedert 1980 werden de globale noord-zuidonderhandelingen niet hervat, ondanks een aantal voorbereidende ver gaderingen en topconferenties:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: