Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- noch die benutzung, den verkauf oder die erste inbetriebnahme von zugmaschinentypen untersagen,
- noch het gebruik, de verkoop of het voor de eerste maal in het verkeer brengen van trekkers verbieden,
darunter fallen insbesondere dienstleistungen im zusammenhang mit der montage, installation und wartung eines produkts.
daarbij moet met name aan diensten in verband met montage, installatie en onderhoud worden gedacht.
- die erste inbetriebnahme der fahrzeuge, deren rückspiegel den vorschriften dieser richtlinie nicht entsprechen, untersagen.
- van voertuigen waarvan de achteruitkijkspiegels niet met de voorschriften van deze richtlijn in overeenstemming zijn, het voor de eerste maal in het verkeer brengen verbieden.
-noch die erste inbetriebnahme der kraftfahrzeuge verbieten,wenn die obengenannten leuchten den vorschriften dieser richtlinie entsprechen;
om redenen die verband houden met de markeringslichten, breedtelichten, achterlichten en stoplichten, indien deze lichten voldoen aan de voorschriften van deze richtlijn;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oktober 1985 können die mitgliedstaaten die erste inbetriebnahme von zugmaschinen verbieten , deren umsturzschutzvorrichtung den vorschriften dieser richtlinie nicht entspricht .
met ingang van 1 oktober 1985 mogen de lid-staten het voor de eerste maal in het verkeer brengen van trekkers verbieden indien de kantelbeveiligingsinrichting daarvan niet voldoet aan de voorschriften van deze richtlijn .
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- noch die erste inbetriebnahme der kraftfahrzeuge verbieten , wenn die obengenannten scheinwerfer und glühlampen den vorschriften dieser richtlinie entsprechen ;
om redenen die verband houden met de koplichten voor groot licht en/of dimlicht, of met de elektrische gloeilampen voor deze koplichten, ( hierna : "koplichten'' respectievelijk "lampen ''), indien deze voldoen aan de voorschriften van deze richtlijn;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ab 1. oktober 1985 können die mitgliedstaaten die erste inbetriebnahme von zugmaschinen verbieten, deren umsturzschutzvorrichtung den vorschriften dieser richtlinie nicht entspricht.
met ingang van 1 oktober 1985 mogen de lidstaten het voor de eerste maal in het verkeer brengen van trekkers verbieden indien de kantelbeveiligingsinrichting daarvan niet voldoet aan de voorschriften van deze richtlijn.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- noch die erste inbetriebnahme der kraftfahrzeuge aus gründen im zusammenhang mit den fahrtrichtungsanzeigern verbieten, wenn diese den vorschriften dieser richtlinie entsprechen;
- het voor de eerste maal in het verkeer brengen van de voertuigen niet verbieden, om redenen die verband houden met de richtingaanwijzers, indien deze aan de voorschriften van deze richtlijn voldoen;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ab 1. januar 1983 können die mitgliedstaaten die erste inbetriebnahme von zugmaschinen verbieten, deren sichtfeld den vorschriften dieser richtlinie nicht entspricht.“
met ingang van 1 januari 1983 kunnen de lidstaten het voor de eerste keer in het verkeer brengen verbieden van trekkers, waarvan het zichtveld niet voldoet aan de in deze richtlijn gegeven voorschriften.”
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die lieferung erfolgt mehr als drei monate nach der ersten inbetriebnahme.
de levering vindt plaats meer dan drie maanden na de datum waarop het vervoermiddel voor de eerste maal in gebruik is genomen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
eine unserer forderungen ist deshalb qualifiziertes personal, das die erste Überprüfung der arbeitsmittel nach der montage und vor der ersten inbetriebnahme vornimmt und nach der montage auf neuen baustellen und standorten kontrollen durchführt.
mevrouw pailler heeft verschillende opmerkingen gemaakt. ze heeft vooral twijfels ten aanzien van het gebrek aan duidelijkheid van de richtlijn, met name het gebruik van de zinsnede: „chaque fois que réalisable" („steeds wanneer moge lijk").
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-noch die benutzung, den verkauf oder die erste inbetriebnahme von zugmaschinentypen untersagen,wenn die schadstoffemissionen dieser motoren oder der in diese zugmaschinen eingebauten motoren die anforderungen dieser richtlinie erfuellen.
om redenen die verband houden met de uitstoot, indien de verontreinigende uitstoot van deze motoren of van de motoren die in deze trekkers zijn gemonteerd aan de vereisten van deze richtlijn voldoet.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: