Вы искали: startschwierigkeiten (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

startschwierigkeiten

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

die informationszentren haben startschwierigkeiten.

Голландский

deze informatiecentra zijn duidelijk geen succes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die informationszentren haben in italien startschwierigkeiten.

Голландский

deze informatiecentra zijn in italië dus duidelijk geen succes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das projekt hatte mit startschwierigkeiten zu kämpfen.

Голландский

“de financiele steun die we van het marco poloprogramma kregen, maakte een groot verschil met de oorspronkelijke middelen van het project,” aldus fabrizio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in bezug auf die vorhaben müssen sicherheiten und ansätze für die lösung der startschwierigkeiten geboten werden.

Голландский

er moet voor zekerheid worden gezorgd, en er moet hulp worden geboden bij startproblemen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der elektronische geschäftsverkehr kann die startschwierigkeiten für viele dieser florieren den und innovativen unternehmen verringern und hat dies auch bereits getan.

Голландский

in de conclusies van de top van luxemburg (12-13 december 1997) is cyprus als een der kandidaten voor toetreding erkend en werd het land in de pre-toetredingsprocedure opgenomen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um bio-Äthanol über die startschwierigkeiten hinweg zuhelfen, sehe ich die möglichkeit nationaler steuerzugeständnisse für äthanolhaltigen kraftfahrzeugtreibstoff.

Голландский

ten slotte zie ik, om bioethanol van de grond te laten komen, wel enig heil in nationale belastingvoordelen voor motorbrandstof die ethanol bevat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verzögerungen sind auf die komplexität der juristischen und sprachlichen probleme sowie auf startschwierigkeiten des vom amt für amtliche veröffentlichungen bei der konsolidierung benutz­ten edv­systems zurückzuführen.

Голландский

uit de stand van de werkzaamheden blijkt dus dat vertraging is opgetreden vanwege het juridisch en taalkundig ingewikkelde karakter alsmede van­wege de aanloopmoeilijkheden met het computer­systeem dat door het bureau voor officiële publi­katies wordt gebruikt bij de consolidatiewerk­zaamheden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ungeachtet der startschwierigkeiten in den ersten jahren des bestehens der ewtv haben die wirtschaftskreise ein ausgeprägtes, stetig steigendes interesse an diesem rechtsinstrument gezeigt.

Голландский

ondanks enige beginmoeilijkheden tijdens de eerste jaren van het eesv, wordt van de zijde der deelnemers aan het economische vrkeenr een stellige en toenemende interesse voor dit instrument getoond.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

feste entscheidung darüber, wie der kyoto-anpassungsfonds für entwicklungsländer durch Überwindung der startschwierigkeiten möglichst rasch einsatzfähig gemacht werden kann.

Голландский

een duidelijk besluit over het zo snel mogelijk in werking stellen van het kyoto-aanpassingsfonds door de kinderziektes ervan te genezen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der unterausschuss würdigte diesen bericht (1) sowie die tatsache, dass das tzl 1984 trotz gewissen startschwierigkeiten sehr aktiv gewesen ist.

Голландский

het subcomité toonde zich ingenomen met dit verslag (1) en met het feit dat het tcl in 1984 een groot aantal activiteiten heeft ontplooid ondanks bepaalde kinderziekten waarmede het centrum zich geconfronteerd zag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei den landwirtschaftlichen erzeugungen in den bewässerten flachland gebieten wird die rationalisierung und die umstellung der produktionen betont, damit erzeugungszweige mit startschwierigkeiten besser geführt und qualitative verbesserungen und spezialisierungen verwirklicht werden können.

Голландский

wat betreft de landbouwproduktie in de bevloeide gebieden die in een vlakte liggen, wordt de nadruk gelegd op rationalisatie en omschakeling van de produktie ten einde de produkties waarbij men moeilijkheden heeft deze in de handel te brengen, beter onder controle te houden, en kwalitatieve verbeteringen en specialisaties tot stand te brengen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus scheinen auch die freeways5 startschwierigkeiten zu haben, dabei wurden gerade in diese große hoffnungen gesetzt, um die wirkung der richtlinie 91/440 vorzuziehen.

Голландский

bovendien komt er geen schot in de zgn. freeways5 waarop veel hoop was gevestigd als voorloper van de gevolgen van die richtlijn.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die neuen anforderungen des rechtsrahmens der europäischen struktur- und investitionsfonds (esi-fonds), die auch für die beschäftigungsinitiative für junge menschen gelten, haben maßgeblich zu den startschwierigkeiten beigetragen.

Голландский

de nieuwe verplichtingen die voortvloeien uit het kader van de europese structuur- en investeringsfondsen (esi-fondsen), die eveneens van toepassing zijn op het yei, vormden een belangrijk element in de aanvankelijk trage start.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,142,165 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK