Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eine gewisse abhilfe bieten terminmärkte.
termijnmarkten bieden tot op zekere hoogte soelaas.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es gibt keine entwickelten terminmärkte, die über zeiträume von einem jahr hinausgehen.
voor perioden van langer dan een jaar bestaan er geen ontwikkelde termijnmarkten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies gilt sowohl für die eu als auch für internationale märkte sowie für kassa- und terminmärkte.
deze evolutie doet zich zowel op de eu‑markt als op de internationale markten voor en zowel de spotmarkt als de termijnmarkt ondervindt er gevolgen van.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in den letzten jahren sind die Ölpreise jedoch häufig höher ausgefallen, als es die terminmärkte erwarten ließen.
de olieprijzen zijn de afgelopen jaren echter vaak hoger geweest dan aangegeven door de markt voor termijncontracten.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
anwendung des nullsatzes auf termingeschäfte im rahmen der terminmärkte und auf die dienstleistungen der "market members".
artikel 2, lid 1, en artikel 6 kader van de termijnmarkten en op diensten van de "markets members"
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
auf diese weise kann der markt mit liquiden emissionen versorgt werden, die auf dem sekundärmarkt eine gute verfassung zeigen und die schaffung der terminmärkte unterstützen.
zo zal de secundaire markt kunnen beschikken over liquide en goede emissies die zullen moeten bijdragen tot de totstandkoming van de termijnmarkten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
70. terminmärkte bieten die möglichkeit zum abschluß von verträgen über den ankauf und verkauf von waren, deren lieferung in der zukunft zu einem festliegenden zeitpunkt vorgesehen ist.
de commissie oordeelde dat deze beide aspecten — de heffing op vervoer voor export en de selectieve terugbetaling van de heffing aan de eate-leden en niet aan buitenlandse vervoerders — discriminerend en concurrentiebeperkend werkten en derhalve verboden waren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die terminmärkte zeigen jedoch, dass preisanstiege wahrscheinlich sind, wobei die grundlastpreise[10] 2005 deutlich über 30 €/mwh liegen können.
de termijnmarkten geven echter aan dat de prijzen voor basislast[10] in 2005 waarschijnlijk zullen stijgen tot duidelijk meer dan € 30/mwh.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die fünf entscheidungen (') über die satzungen der vorgenannten terminmärkte gehen in die gleiche richtung wie die letztes jahr von der kommission zu warenbörsen erlassenen entscheidungen (2).
de commissie beschouwde deze clausules als met de communautaire mededingingsregels strijdige beperkingen, aangezien daarin gediscrimineerd werd tussen koffiebranders op grond van hun plaats van vestiging, hetgeen resulteerde in onredelijke hogere prijzen voor de consument.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— wechselkursvorausschätzungen basieren normalerweise auf den kursen, die die devisen-terminmärkte erkennen lassen; hierbei werden die zur berücksichtigung der beschränkungen im ews und anderer gesichtspunkte erforderlichen modifikationen vorgenommen.
— de wisselkoersschattingen zijn normaliter gebaseerd op de valutatermijnmarkten; daarbij wordt rekening ge houden met de werking van het ems en andere factoren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: