Вы искали: traditionsreiche (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

traditionsreiche

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

europa verfügt über traditionsreiche hochschulinstitute, die sich mit dem textilsektor befassen.

Голландский

europa telt verschillende hogescholen met een lange traditie in de textielsector.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die brauergilde ist die holdinggesellschaft der gilde-gruppe, der traditionsreiche deutsche brauereien angehören.

Голландский

brauergilde is een houdstermaatschappij van het gilde-concern van traditionele brouwerijen in duitsland.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese auszeichnung ist um so bedeutungsvoller, als wir weder eine namhafte nro noch eine traditionsreiche institutionelle bewegung sind.

Голландский

de eer is des te groter omdat wij geen prestigieuze ngo zijn, of een gevestigde beweging die al tijden meedraait.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

neben den schulgeldfreien öffentlichen schulen existiert das traditionsreiche system der privatschulen (public schools).

Голландский

naast de openbare scholen die gratis onderwijs verstrek­ken, bestaat er het traditierijke systeem van de particuliere scholen (public en preparatory schools).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das traditionsreiche konzept der „meisterrolle" ist eng verknüpft mit dem berufsbildungskonzept der lehrlingsausbildung bzw. der meisterlehre.

Голландский

hier bestaan reeds aanzienlijke problemen, daar de investe­ringskosten voor de inrichting van een dealerwerk­plaats tegenwoordig kunnen oplopen tot ongeveer dm 100.000 per arbeidsplaats.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

flachs und hanf sind in europa sehr traditionsreiche kulturpflanzen, die jedoch inzwischen an popularität verloren haben und deren vielseitige anwendung erst wieder entdeckt wird.

Голландский

vlas en hennep zijn in europa teelgewassen met een rijke traditie, en al hebben zij inmiddels aan populariteit ingeboet, toch worden hun ruime toepassingsmogelijkheden momenteel herontdekt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

griechenland, eine traditionsreiche seefahrtnation, trat bei, ebenso dänemark, das vereinigte königreich und spanien und portugal, alles traditionsreiche seefahrtnationen.

Голландский

de heer seligman (ed). — (en) mijnheer de voorzitter, ik wil het opnemen voor de kleine kustvissers in europa, die met vaartuigen met een lengte van minder dan 10 meter vooral binnen de zes-mijlengrens vissen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die haager konferenz für internationales privatrecht ist eine traditionsreiche internationale organisation, die sich die schrittweise vereinheitlichung des internationalen privatrechts, insbesondere durch aushandlung und ausarbeitung multilateraler verträge, zum ziel gesetzt hat.

Голландский

de haagse conferentie voor internationaal privaatrecht (hcch) is een reeds lang bestaande internationale organisatie die als doel heeft te werken aan de geleidelijke eenmaking van de regels van het internationaal privaatrecht, hoofdzakelijk door het onderhandelen over en het opstellen van internationale verdragen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine „europäische schweiz“ als zukunftsvision – das wäre trotz meiner großen persönlichen sympathie für die traditionsreiche alpenrepublik kein guter vergleich für das geeinte europa.

Голландский

een "europees zwitserland" als toekomstvisie – dat zou ondanks mijn grote persoonlijke sympathie voor de alpenrepubliek geen goede vergelijking voor een verenigd europa zijn.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

als traditionsreiche juristische fachbuchhandlung trägt das haus sack in düsseldorf seit dem 4. juni 1993 offiziell die bezeichnung „euro-buchhandlung". lung".

Голландский

bst is een hormoon waarmee koeien tussen 6 tot meer dan 20% meer melk kunnen produceren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die traditionsreiche yacht, die im april in brüssel die leinen losgeworfen hatte, trägt die europa-flagge und das ewsa-logo, sein banner und informationsmaterial in häfen in ganz europa.

Голландский

op 24 mei speelde voorzitter dimitris dimitriadis gastheer aan boord van het zeilschip traité de rome dat voor die gelegenheid in de scheveningse haven had aangelegd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

6.7 die innovationsfähigkeit muss — vor allem in den kmu — durch auf lokaler ebene konzipierte projekte verstärkt werden, unter einbeziehung aller sozialen kräfte sowie der forschungszentren. europa verfügt über traditionsreiche hochschulinstitute, die sich mit dem textilsektor befassen. es wäre von außerordentlichem interesse, ein spitzenforschungs-netzwerk zu schaffen, das mittels enger kontakte zur unternehmens-und arbeitswelt auf die im rahmen des sechsten rahmenprogramms gebotenen möglichkeiten zurückgreifen und zukunftsperspektiven für die technologische entwicklung der branche aufzeigen könnte.

Голландский

6.7 de innovatiecapaciteit van met name het mkb moet worden opgevoerd m.b.v. lokale programma's en projecten, waaraan zowel de sociale partners als onderzoekscentra een bijdrage dienen te leveren. europa telt verschillende hogescholen met een lange traditie in de textielsector. er zou een expertisenetwerk moeten worden opgericht dat d.m.v. nauwe banden met de bedrijfswereld en de arbeidsmarkt, gebruik maakt van de mogelijkheden van het zesde kaderprogramma voor o%amp%to, en een "technologische verkenning" verricht t.b.v. de technologische ontwikkeling van de sector.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,581,471 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK