Вы искали: belastungssituation (Немецкий - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Greek

Информация

German

belastungssituation

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

es wurde festgestellt, dass ein gefühl der Überforderung hand in hand mit der belastungssituation ging, insbesondere mit grosser angst vor störungen und schwierigkeiten mit den abstrakten steuerfunktionen und der betriebslogik der maschine.

Греческий

Με λίγες μόνο εξαιρέσεις φαίνεται ότι το εργατικό δυναμικό στο σύνολο του εξετείθετο σε λιγώτερους κινδύνους υγείας καί ατυχημάτων, πράγμα το οποίο ωφείλετο στην αύξηση της αυτοματοποιήσεως κυρίως στον τομέα παροχής υπηρεσιών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beantragt ein mitgliedstaat mittel aus dem fonds zur bewältigung einer besonderen belastungssituation im sinne von artikel 5 nummer 2, liefert er der kommission in seinem antrag alle erforderlichen angaben, darunter:

Греческий

Κάθε κράτος μέλος που ζητεί την ενίσχυση του Ταμείου για να αντιμετωπίσει ιδιαίτερη κατάσταση πίεσης, όπως αυτή που περιγράφεται στο άρθρο 5, παράγραφος 2, υποβάλει στην Επιτροπή αίτηση η οποία περιλαμβάνει όλες τις διαθέσιμες σχετικές πληροφορίες, και κυρίως:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei patienten mit partiellem nags-mangel (eine leichtere form der krankheit) können entsprechende symptome im verlauf des lebens nach einer belastungssituation wie beispielsweise einer infektion oder einer viruserkrankung auftreten.

Греческий

Ασθενείς με μερική ανεπάρκεια nags (πιο ήπια μορφή της ασθένειας) μπορούν να παρουσιάσουν συμπτώματα σε οποιαδήποτε ηλικία μετά από ερέθισμα που προκαλεί άγχος, όπως λοίμωξη ή ιογενής ασθένεια.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

beantragt ein mitgliedstaat mittel aus dem fonds zur bewältigung einer besonderen belastungssituation im sinne von artikel 5 absatz 2, so übermittelt er der kommission in seinem antrag alle verfügbaren sachdienlichen angaben, darunter:

Греческий

Κάθε κράτος μέλος που ζητεί την ενίσχυση του Ταμείου για να αντιμετωπίσει ιδιαίτερη κατάσταση πίεσης, όπως περιγράφεται στο άρθρο 5, παράγραφος 2, υποβάλλει στην Επιτροπή αίτηση, η οποία περιλαμβάνει όλες τις διαθέσιμες σχετικές πληροφορίες, και μεταξύ άλλων:

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,521,576 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK