Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
entwicklungsmodelle
Αναπτυξιακά πρότυπα
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
entwicklungsmodelle im romanischen bogen
Πρότυπα ανάπτυξης στο Λατινικό Τόξο
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
neue entwicklungsmodelle für wachstums- und beschäftigungsförderung
Προκειμένου να αντιμετωπίσει αυτές τις προκλήσεις, το πρόγραμμα για έρευνα και τεχνολογική ανάπτυξη (eta) της Ευρωπαϊκής Ένωσης χρησιμοποιεί τα μέσα των κοινωνικών και ανθρωπιστικών επιστημών.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kenntnis und verbreitung alternativer entwicklungsmodelle?
Η γνώση και η διάδοση εναλλακτικών μεθόδων ανάπτυξης;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die entwicklungsmodelle, die mit der schaffung des binnenmarktes zur anwendung kamen und mit dem
Θα πρέπει να αναζητήσουμε την προστιθέμενη αξία που καθορίζει η Λευκή
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dabei werden sowohl die erfahrung der eu auf dem gebiet der kohäsionspolitik als auch verschiedene entwicklungsmodelle,
Εκτός από την ανάλυση της εμπειρίας της ΕΕ στον τομέα της πολιτικής συνοχής, στη διάσκεψη θα εξεταστούν διαφορετικά αναπτυξιακά μοντέλα, τρόποι ανταλλαγής εμπειριών με διασυνοριακή συνεργασία,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
anhand von pilotprojekten könnten entwicklungsmodelle untersucht und lehren für den gesamten komplex der regionalentwicklung gezogen werden.
Η ΟΚΕ υιοθέτησε το 1985 τέσσερις γνωμοδοτήσεις και δύο ενημερωτικές εκθέσεις σχετικά με διάφορες πτυχές της περιφερειακής ανάπτυξης.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die europäischen informationssysteme sollten sich gegebenenfalls auf gemeinsame entwicklungsmodelle und eine einheitliche it-architektur stützen.
Τα ευρωπαϊκά πληροφοριακά συστήματα θα πρέπει, όπου αρμόζει, να βασίζονται σε μοντέλα επιμερισμένης ανάπτυξης και στην αρχιτεκτονική ΤΠ.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die strukturhilfen zielen auf zukunftsträchtige entwicklungsmodelle und wirtschaftssektoren, in denen potential zur schaffung von neuen beschäftigungsmöglichkeiten steckt.
Οι διαρθρωτικές ενισχύσεις στοχεύουν σε αναπτυξιακά πρότυπα με μέλλον και σε τομείς της οικονομίας, εντός των οποίων υπάρχει το δυναμικό για τη δημιουργία νέων δυνατοτήτων απασχόλησης.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
— länderübergreifender austausch zwischen örtlichen entwicklungsstellen zur ermittlung und anwendung innovativer unterstützungs- und entwicklungsmodelle;
— διακρατικές ανταλλαγές μεταξύ τοπικών υπηρεσιών ανάπτυξης έτσι ώστε να καθορίζονται και να εφαρμόζονται καινοτόμα πρότυπα υποστήριξης και ανάπτυξης,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die europäischen informationssysteme sollten sich, soweit angebracht, auf gemeinsame entwicklungsmodelle und eine einheitliche it-architektur stützen.
Ταευρωπαϊκά συστήματα πληροφοριών θα πρέπει, όπου αρμόζει, να βασίζονται σε κοινά μοντέλα ανάπτυξης και σε αρχιτεκτονική ΤΠ.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество: