Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fachzeitschriften
Περιοδικές εφημερίδες
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
3 fachzeitschriften
3 στα περιοδικά του κλάδου σας.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fachzeitschriften (mio)
•Περυοδυκά (εκ.)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fachzeitschriften und verzeichnisse
Με προμηθευτές και διανομείς
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
literaturhinweise verzeichnis der fachzeitschriften register
Βιβλιογραφία Κατάλογος ειδικευμένων περιοδικών Ευρετήριο
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wijsenbeek in allen fachzeitschriften veröffentlicht.
moorhouse δούσαμε ακριβώς την στιγμή που ανεβάζουμε την ταχύτητα οδεύοντας προς την απελευθέρωση των τιμών.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zeitungen, fachzeitschriften, periodika und zeitschriften
Εφημερίδες, περιοδικές εκδόσεις και περιοδικά
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
* veröffentlichung des vorläufigen konzepts in fachzeitschriften
* δημοσίευση της προκαταρκτικής ιδέας σε ειδικευμένα περιοδικά
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ferner gab es anzeigen in einschlägigen fachzeitschriften.
Το υλικό ετοιμάστηκε σε συνεργασία με τους δασκάλους.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
0 verschiedene beiträge zu medizinischen themen in fachzeitschriften.
0 Διάφορες συνεργασίες σε ιατρικά θέματα, με ειδικά περιοδικά.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
internetseite, newsletter, artikel in fachzeitschriften, rundfunkinterviews.
Ιστοσελίδα, ενηερωτικό δελτίο, άρθρα στον εpiαγγελατικό Τύpiο, ραδιοφωνικέ συνεντεύξει.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aufklärungsmaßnahmen für reparaturwerkstätten erfolgten über fachzeitschriften und schulungen.
Για τα γκαράζ, αυξήθηκε η ευαισθητοποίηση μέσω ειδικών περιοδικών και επιμορφώσεων.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
eine große versicherungsgesellschaft sponserte das logo in zahlreichen fachzeitschriften.
Από την άποψη αυτή, το ευρωπαϊκό έτος υπήρξε ένα γεγονός χωρίς προηγούμενο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die bibliothek π fachzeitschriften für lebens und arbeitsbedingungen und umweltfragen.
Οι βάσεις αυτές παρέχουν ενημερωμένα στοιχεία επί των τρεχουσών ερευνών καί εξελίξεων στον τομέα των συνθηκών διαβιώσεως καί εργασίας.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
für die regionale und lokale presse, private hörfunksender und fachzeitschriften.
Απευθύνεται αποκλειστικά στον τοπικό και περιφερειακό τύπο, στους ιδιωτικούς ραδιοφωνικούς σταθμούς και στις εμπορικές εκδόσεις.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
französische fachzeitschriften haben sie zur besten website für die unternehmenswelt gewählt.
Γαλλικά περιοδικά την εξέλεξαν ως την καλύτερη σελίδα του internet μεταξύ εκείνων που απευθύνονται στον επιχειρηματικό κόσμο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
juristische fachzeitschriften und vertragstexte (völkerrecht, gemeinschaftsrecht und einzelstaatliches recht)
Νομικές επιθεωρήσεις και πραγματείες (διεθνές, κοινοτικό και εθνικό δίκαιο).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
an hand der verknüpfung der beiden begriffe im titel von fachzeitschriften - z.b.
Ένα πεδίο ερευνών με ασαφές και ασταθές περίγραμμα
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
viele juristen und steuerrechtler haben die bestimmungen der verordnung in fachzeitschriften oder einschlägigen vlerken kommentiert.
(2) Συγκεκριμένα, πολλοί νομικοί και φοροτεχνικοί έχουν σχολιάσει τις διατάξεις τον κανονισμό σε ειδικευμένα περιοδικά και δημοσιεύματα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es muss den maßgeblichen internationalen richtlinien entsprechen und die in renommierten medizinischen fachzeitschriften publizierten erfahrungen widerspiegeln.
Αυτό θα πρέπει να είναι σε συμφωνία με επίσημες διεθνείς κατευθυντήριες γραμμές και να υποστηρίζεται από στοιχεία τα οποία έχουν δημοσιευτεί σε ιατρικό περιοδικό τύπο, αξιολογηθέντα από ομοτίμους ειδικούς.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество: