Вы искали: kindeswohl (Немецкий - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Greek

Информация

German

kindeswohl

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

das kindeswohl ist stets vorrangig zu berücksichtigen.

Греческий

Στο υπέρτατο συμφέρον του παιδιού πρέπει πάντα να δίνεται πρωταρχική σημασία.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das kindeswohl sollte stets vorrangig berücksichtigt werden.

Греческий

Πρέπει πάντα να δίνεται πρωταρχική σημασία στο μείζον συμφέρον του παιδιού.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der umsetzung dieser richtlinie berücksichtigen die mitgliedstaaten vorrangig das kindeswohl.

Греческий

Το μείζον συμφέρον του παιδιού αποτελεί το κύριο μέλημα των κρατών μελών κατά την εφαρμογή της προύσας οδηγίας.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ge setzgebung muß den begriff der unehelichkeit modifizieren und das kindeswohl schätzen.

Греческий

Είναι αναμφισβήτητης αλήθειας και αφορά ένα μεγάλο αριθμό γυναικών και παιδιών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der anwendung des gemeinsamen verfahrens ist das kindeswohl generell vorrangig zu berücksichtigen.

Греческий

Όσον αφορά τα παιδιά εν γένει, η επικρατούσα αρχή κατά την εφαρμογή της κοινής διαδικασίας είναι ότι το μείζον συμφέρον του παιδιού αποτελεί πρωταρχικό μέλημα.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unbegleitete minderjährige sollten stets angemessen untergebracht und im einklang mit dem kindeswohl behandelt werden.

Греческий

Οι ασυνόδευτοι ανήλικοι θα πρέπει πάντα να τοποθετούνται στο κατάλληλο κατάλυμα και να αντιμετωπίζονται με τρόπο που είναι απόλυτα σύμφωνος με το ύψιστο συμφέρον τους.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ewsa brandmarkt schädliche werbung und plädiert dafür, internethandel und kindeswohl unter einen hut zu bringen

Греческий

Η ΕΟΚΕ κατακρίνει τις επιβλαβείς διαφημίσεις

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was die rechte des kindes betrifft, so galt es sicherzustellen, dass das kindeswohl als grundlegendes prinzip anerkannt wird.

Греческий

Όσον αφορά τα δικαιώματα του παιδιού, λήφθηκε μέριμνα ώστε βασική αρχή να αποτελεί το μείζον συμφέρον του παιδιού.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das europäische parlament und der rat werden sodann beide ihre gesetzgebungsbefugnisse ausüben und dabei dem kindeswohl rechnung tragen.“

Греческий

Τότε, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο θα ασκήσουν τις νομοθετικές αρμοδιότητές τους, λαμβάνοντας υπόψη το μείζον συμφέρον του παιδιού.»

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.1 vorbeugende maßnahmen sollten ganzheitlich konzipiert und auf das kindeswohl ausgerich­tet sein und so früh wie möglich mit einem mindestmaß an intervention greifen.

Греческий

3.1 Τα προληπτικά μέτρα πρέπει να είναι ολιστικά, παιδοκεντρικά και να εφαρμόζονται όσο το δυνατόν πιο νωρίς, με όσο το δυνατόν μικρότερη παρέμβαση.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der etwaigen ingewahrsamnahme von minderjährigen stellt der vorschlag einen eindeutigen zusammenhang zu den kriterien her, nach denen das kindeswohl in diesem fall zu beurteilen ist.

Греческий

Όσον αφορά τη δυνατότητα κράτησης ανηλίκων, η πρόταση αναφέρεται ρητά στα στοιχεία που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά την αξιολόγηση των συμφερόντων του παιδιού από την άποψη αυτή.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ergeht eine entscheidung, ohne dass das kind gehört wurde, besteht die gefahr, dass die entscheidung dem kindeswohl nicht hinreichend rechnung trägt.

Греческий

Αν εκδοθεί απόφαση χωρίς να έχει προηγηθεί ακρόαση του παιδιού, υπάρχει κίνδυνος στην απόφαση να μην λαμβάνεται δεόντως υπόψη το συμφέρον του παιδιού.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ausschuss bittet daher die kommission, diese frage im wege einer gründlichen erforschung der problematik zu prüfen und auf der grundlage der ergebnisse am kindeswohl orientierte angemessene maßnahmen zu ergreifen.

Греческий

Η ΕΟΚΕ ζητεί από την Επιτροπή να εξετάσει το ζήτημα αυτό μέσω έρευνας του προβλήματος και να λάβει τα κατάλληλα μέτρα όπως αυτά προκύπτουν από τα αποτελέσματα, με στόχο να υπάρξουν μέτρα που να επικεντρώνονται στο παιδί.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die einführung von kontrollmechanismen zur Überwachung der qualität der vormundschaft in erwägung zu ziehen, um zu gewährleisten, dass das kindeswohl im gesamten entscheidungsprozess vertreten wird, und insbesondere missbrauch vorzubeugen.

Греческий

Να εξετάσουν τη δυνατότητα εισαγωγής μηχανισμών αξιολόγησης για την παρακολούθηση της ποιότητας της κηδεμονίας ώστε τα συμφέροντα του παιδιού να εκπροσωπούνται σε όλη τη διάρκεια της διαδικασίας λήψης απόφασης και να αποφεύγεται ο κίνδυνος κατάχρησης.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der eugh und der europäische gerichtshof für menschenrechte („egmr“) haben in ihrer rechtsprechung zur internationalen kindesentführung eine reihe von grundsätzen festgelegt, bei denen das kindeswohl im mittelpunkt steht.

Греческий

Το ΔΕΕ και το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (στο εξής «το ΕΔΑΔ») έχουν καθορίσει στη νομολογία τους σχετικά με τις διεθνείς υποθέσεις απαγωγής παιδιών ένα σύνολο αρχών με γνώμονα το ύψιστο συμφέρον του παιδιού.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den antrag gemäß artikel 33 absatz 2 buchstabe c als unzulässig betrachten, wenn ein staat, der kein mitgliedstaat ist, für den antragsteller als sicherer drittstaat gemäß artikel 38 gilt, sofern dies dem kindeswohl dient;

Греческий

να θεωρούν την αίτηση απαράδεκτη, σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 στοιχείο γ), εάν μια χώρα η οποία δεν είναι κράτος μέλος θεωρείται ασφαλής τρίτη χώρα για τον αιτούντα, σύμφωνα με το άρθρο 38, εφόσον αυτό εξυπηρετεί τα μείζονα συμφέροντα του ανηλίκου·

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.1 die europäische union fördert die mobilität der bürger innerhalb europas, jedoch wurde bisher nur wenig unternommen, um die maßnahmen zur förderung des kindeswohl und der rechte von kindern zu koordinieren und wege zu erkunden, wie kinder besser vor mißbrauch geschützt werden können.

Греческий

Αυτή είναι μια σημαντική ευθύνη των τοπικών και περιφερειακών αρχών, αλλά δύσκολα εφαρμόζεται με αξιοπιστία, επειδή τα αδικήματα που έχουν διαπραχθεί σε άλλες χώρες είναι απίθανο να αποκαλυφθούν.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vertreter muss seine aufgaben im einklang mit dem grundsatz des kindeswohls gemäß artikel 23 absatz 2 wahrnehmen und entsprechend versiert sein.

Греческий

Ο εκπρόσωπος ασκεί τα καθήκοντά του σύμφωνα με την αρχή του μείζονος συμφέροντος του παιδιού, όπως προβλέπεται στο άρθρο 23 παράγραφος 2, και διαθέτει την αναγκαία εμπειρογνωσία για τον σκοπό αυτό.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,029,192 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK