Вы искали: geschäftsleute (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

geschäftsleute

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

geschäftsleute ja nein i

Датский

butiksindehavere ja nej i

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

geschäftsleute verfolgen stets ein ziel.

Датский

alle sælgere har et mål.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nicht alle menschen sind geborene geschäftsleute.

Датский

ikke alle mennesker er født til at blive forretningsmænd eller forretningskvinder.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ist der binnenmarkt nicht bloß ein „klub für geschäftsleute"?

Датский

er det indre marked ikke bare en "erhvervsklub"?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

einige geschäftsleute zeichnen sogar ihre waren in euro aus.

Датский

adskillige handlende skilter med priser i euro.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in einigen ländern nehmen geschäftsleute aktiv an bildungsprogrammen teil.

Датский

i en række lande deltager erhvervsfolk aktivt i uddannelsesprogrammer.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

geschäftsleute, die die modernen technologien für berufliche zwecke nutzen,

Датский

erhvervsfolk o.l. på arbejdet;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der linienflugverkehr ist insbesondere für die geschäftsleute der gemeinschaft von bedeutung.

Датский

vi håber, at. et stort flertal vil udtale sig positivt om det ændrede forslag til beslutning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein freier markt, ein europa der geschäftsleute reicht nicht aus.

Датский

det drejer sig ikke om at indskrænke dette begreb, men om snarest muligt at gå i gang med problemet om også at anerkende rettigheder for borgere fra tredjelande.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte jedoch sehen, wie aus landwirten geschäftsleute werden sollen.

Датский

men jeg vil gerne se, hvordan landmanden bliver forretningsmand.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

auch der not der ge schädigten arbeiter, geschäftsleute und familien gilt es abzuhelfen.

Датский

chiado-kvarteret skal genopbygges efter høje kvalitetsnormer, som så vidt muligt bevarer denne bydels identitet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das sollten die geschäftsleute zur kenntnis nehmen, und es wird viel handel getrieben.

Датский

det er noget, forretningsfolkene bør bemærke sig, og der foregår en stor del handel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

artikel 3 - private und geschäftsleute zu praktischen erfahrungen mit dem euro anregen

Датский

artikel 3 - opfordre de økonomiske beslutningstagere til at bruge euroen i praksis

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

an den veranstaltungen nahmen insgesamt über 4000 geschäftsleute teil, also durchschnittlich 70 an jeder veranstaltung.

Датский

ovennævnte arrangementer blev fulgt af over 4000 forretningsmænd med en gennemsnitsdeltagelse på 70 personer pr. møde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

320 millionen verbraucher, geschäftsleute, sparer, touristen, fernsehzuschauer, eltern, steuerzahler...

Датский

de mennesker, der i ord og gerning arbejdede for inregrarionen i fællesskabet, sådan som vi ser resultatet i dag, var vel næppe mere end nogle få rusinde; de, der skal være med til at opbygge "det forenede økonomiske samfund", vil nå op på over 320 millioner.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

4.1.3 artikel 3 - private und geschäftsleute zu praktischen erfahrungen mit dem euro anregen

Датский

foregribende overgangsforanstaltninger for kontopenge i spanien.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf diese weise helfen diese agenturen nicht nur bestehenden firmen, sondern ermutigen auch potentielle geschäftsleute,

Датский

agenturerne kommer på denne måde ikke blot til at hjælpe allerede oprettede firmaer, men bidrager også til at gøre det lettere for potentielle forretningsmænd at gå i gang med at starte et firma op.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entwicklungspolitik ster für chemische industrie, qin zhongda, die geschäftsleute vor, die ihn auf seiner reise begleiteten.

Датский

udviklingspolitik rejste willy de clercq videre til shanghai og derefter til hongkong.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausländische bewohner thailands (nicht diplomaten/touristen/geschäftsleute) sind nicht gut geschützt.

Датский

udenlandske borgere (ikke turister/diplomater/forretningsrejsende) bliver ikke beskyttet særligt godt.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

11.1 der ewsa ruft die verschiedenen akteure der zivilgesellschaft (geschäftsleute, berufsständische organisationen, sozialpartner, nro) auf,

Датский

11.1 eØsu opfordrer civilsamfundets forskellige aktører (forretningsfolk, erhvervs- og fagorganisationer, arbejdsmarkedsparter, ngo'er) til at:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,369,728 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK