Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
erhöhtes umwelt- und gesundheitsschutzniveau;
et højt niveau for beskyttelse af miljøet og borgernes sundhed,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
- beitrag zu einem hohen gesundheitsschutzniveau,
- at bidrage til et højt sundhedsbeskyttelsesniveau
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
strategisches endziel ist ein hohes gesundheitsschutzniveau.
den strategiske målsætning er i sidste instans at opnå et højst sundhedsbeskyttelsesniveau.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese maßnahmen gewährleisteten ein hohes gesundheitsschutzniveau.
disse foranstaltninger sikrede et meget højt niveau af beskyttelse af folkesundheden.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
der ausschuß setzt sich für das höchste gesundheitsschutzniveau ein.
Øsu ønsker at sikre størst mulig sundhedsbeskyttelse.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auch in diesem bereich ist ein gehobenes gesundheitsschutzniveau erforderlich.
også på dette område er der opretholdt et højt beskyttelsesniveau.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auch für diesen bereich wurde ein hohes gesundheitsschutzniveau beibehalten.
også på dette område er der opretholdt et højt beskyttelsesniveau.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ein hohes gesundheitsschutzniveau für die patienten in europa zu gewährleisten;
at sikre et højt sundhedsbeskyttelsesniveau for patienter i eu
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
abänderung 3 über das ziel, ein hohes gesundheitsschutzniveau zu erreichen.
Ændringsforslag 3 vedrørende målsætningen om at opnå et højt niveau for folkesundheden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
gemeinschaftspolitiken und -tätigkei-ten ein hohes gesundheitsschutzniveau sichergestellt wird.
j dukter uden at hindre medlemsstaterne i at opretholde eller indføre strengere beskyttelsesforanstaltninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
artikel 95 absatz 3 des vertrages geht von einem hohen gesundheitsschutzniveau aus.
traktatens artikel 95, stk. 3, tager udgangspunkt i et højt niveau for sundhedsbeskyttelse.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
zugleich zielt der vorschlag auf ein hohes gesundheitsschutzniveau für deren bürger ab.
samtidig tager forslaget sigte på at sikre et højt sundhedsbeskyttelsesniveau for borgerne.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
bei der auswahl der verschiedenen optionen wurde von einem hohen gesundheitsschutzniveau ausgegangen.
ved valget mellem de forskellige løsningsmodeller er der taget udgangspunkt i et højt sundhedsbeskyttelsesniveau.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bei allen tätigkeiten sollte gemäß artikel 168 aeuv ein hohes gesundheitsschutzniveau sichergestellt werden.
ved gennemførelsen af samtlige aktiviteter bør der sikres et højt sundhedsbeskyttelsesniveau i overensstemmelse med artikel 168 i teuf.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
festlegung und durchführung aller gemeinschaftspolitiken und tätigkeiten wird ein hohes gesundheitsschutzniveau sichergestellt."
"der skal sikres et højt sundhedsbeskyttelsesniveau ved fastlæggelsen og
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
für jedes kosmetische mittel, das nanomaterialien enthält, muss ein hohes gesundheitsschutzniveau sichergestellt werden.
for alle kosmetiske produkter, der indeholder nanomaterialer, skal der sikres et højt niveau for beskyttelse af menneskers sundhed.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
die maßnahmen dieses programms müssen zu einem hohen gesundheitsschutzniveau beitragen und zu verbesserungen im gesundheitswesen führen.
aktionerne i dette program skal bidrage til et højt sundhedsbeskyttelsesniveau og forbedre folkesundheden.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
bei der festlegung und durchführung aller gemeinschaftspolitiken und -tätigkeiten sollte ein hohes gesundheitsschutzniveau sichergestellt sein.
der bør sikres et højt sundhedsbeskyttelsesniveau under fastlæggelsen og gennemførelsen af alle fællesskabets politikker og aktiviteter.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
demnach muss ein hohes gesundheitsschutzniveau auch dann sichergestellt werden, wenn der gemeinschaftliche gesetzgeber aufgrund anderer vertragsbestimmungen handelt.
dette indebærer, at der også skal sikres et højt sundhedsbeskyttelsesniveau, når fællesskabslovgiver handler i henhold til andre traktatbestemmelser.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
iii) nachweis der ausfuhrpartei, daß ihre gesundheitspolizeilichen maßnahmen dem der einfuhrpartei als angemessen erscheinenden gesundheitsschutzniveau entsprechen;
iii) den eksporterende parts påvisning af, at dens sundhedsforanstaltninger har det sundhedsbeskyttelsesniveau, som den importerende part finder passende
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: