Вы искали: mitbestimmungsrechte (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

mitbestimmungsrechte

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

mitbestimmungsrechte auf unternehmensebene

Датский

medbestemmelsesret på virksomhedsplan

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mitbestimmungsrechte in ein einheitliches

Датский

heraf følger en stærk differentiering i lønudviklingen alt efter arbejdskategori.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

rechtsnormen und mitbestimmungsrechte der arbeitnehmer sowie empfehlungen

Датский

4.1.4 økonomiske aspekter af rekommandationerne

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4. die mitbestimmungsrechte der arbeitnehmervertretungen sind ungenügend artikuliert.

Датский

4. arbejdstagernes medbestemmelsesrettigheder er ikke artikuleret tilstrækkeligt.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mitbestimmungsrechte der arbeitnehmer bei umwandlung der se in eine aktiengesellschaft

Датский

medarbejdernes medbestemmelsesret, når et se-selskab omdannes til et aktieselskab

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mitbestimmungsrechte werden eingeräumt, wenn arbeitsbedingungen und arbeitssicherheit betroffen sind.

Датский

medarbejderne har medbestemmelse i forbindelse med arbejdsforholdene og sikkerheden på arbejdspladsen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit Änderungsantrag 20 zu artikel 13 wird festgeschrieben, dass die mitbestimmungsrechte unberührt bleiben.

Датский

rådet vurderede - under sin 1. behandling - udgifterne til eu 25 til 100,122 mia. euro, men ep forhøjede dette beløb med 3,44 mia. euro til 103,563 mia. euro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitbestimmungsrechte beziehen sich auch auf die allgemeinen prinzipien, welche die personalpolitik bestimmen.

Датский

retten til medbestemmelse drejer sig også om de

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dienst im allgemeinen schwierig, da ihre mitbestimmungsrechte noch stärker eingeschränkt sind als in der privatindustrie.

Датский

i så godt som alle rapporterne fra de enkelte lande nævnes det, at personalet i vid udstrækning har accepteret edb og generelt er positivt indstillet overfor den ny teknologi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die angedachten veränderungen sind eine an die mitbestimmungsrechte der mitgliedstaaten und an deren interessenverbände gerichtete provokation.

Датский

de påtænkte forandringer er en provokation mod medlemsstaternes medbestemmelsesrettigheder og deres interesseorganisationer.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

jede soziale beherrschbarkeit ist nur dann gesichert, wenn die arbeitnehmer und ihre gewerkschaften umfassende mitbestimmungsrechte erhalten.

Датский

for den største del af de leverancer, der endnu mangler, er der i mellemtiden underskrevet kontrakter, og også den resterende afvikling er i gang.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit würden die mitbestimmungsrechte des parlaments, wie sie ursprünglich beabsichtigt waren, eben nicht ausge schaltet.

Датский

det danske formandskab foreslog til trods for visse medlemsstaters tilbageholdenhed et kompromis med henblik på et » trojka «møde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit könnte die spe zur umgehung der nationalen mitbestimmungsrechte missbraucht werden, was diese gesellschaftsform inakzeptabel machen könnte.

Датский

eftersom spe-selskabet ville kunne bruges til at omgå nationale ordninger for medarbejdermedbestemmelse, kunne det gøre spe-selskabet uacceptabelt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ferner ging es damals um das statut für eine europäische aktiengesellschaft und dementsprechend um die mitbestimmungsrechte der arbeitnehmer, um das recht auf information.

Датский

enten på den ene eller på den anden måde forsøger vi at anerkende, at en landmandskone næsten nødvendigvis må udføre arbejde på bedriften, hvad enten det er ved at køre traktor eller passe telefon, udfylde landmandens selvangivelse, lave mad til gårdens ansatte, sælge ost ved stalddøren eller lignende.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allerdings möchte der ausschuß für die rechte der frau eine tragfähigere rechtsgrundlage als artikel 235, damit dem europäischen parlament klare mitbestimmungsrechte eingeräumt werden.

Датский

ganske vist vil udvalget om kvinders rettigheder gerne have et mere bæredygtigt retsgrundlag end artikel 235, for at europa parlamentet indrømmes klare medbestemmelsesrettigheder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ausschuß bekräftigt seinen konsens über die anzustrebende harmonisierung der mitbestimmungsrechte und die ansicht, daß die wünsche der unternehmen und der arbeitnehmer gleichermaßen beachtet werden müßten.

Датский

for fællesskabet såvel som udviklingslandene er det væsentligt, at man om muligt fastholder og øger gsp-ordningens betydning dels som et udviklingspolitisk instrument, således at udviklingslandenes økonomier stimuleres ud fra deres egne udviklingsmodeller, og dels som et handelsinstrument, således at udviklingslandene til skyndes til at sikre sig deres andel af verdenshandelen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.6.3 schließlich sei klargestellt, dass sich angestammte mitbestimmungsrechte in den betreffenden mitgliedstaaten nicht durch eigentumsrechte aufgrund von mab ändern sollen und können.

Датский

3.6.3 endelig bør det gøres klart, at den ejendomsret, der opnås gennem afd, ikke bør eller kan ændre noget ved allerede erhvervede medbestemmelsesrettigheder i de berørte medlemsstater.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(3) diese richtlinie lässt andere im einzelstaatlichen recht vorgesehene unterrichtungs-, anhörungs- und mitbestimmungsrechte unberührt.

Датский

3. dette direktiv berører ikke andre rettigheder til information, høring og medbestemmelse i henhold til national ret.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei könnten u.a. die zu konsultierenden partner, die phasen, die die beteiligung der partner erfordern, sowie die zuständigkeiten und mitbestimmungsrechte der partner angegeben werden.

Датский

dette kan indebære identifikation af de partnere, der skal høres, de faser af programmeringscyklerne, der kræver deltagelse af partnere og ansvaret og partnernes ret til medvirken.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beteiligungsrechte umfassen informations-, anhörungs-, beratungsrechte und echte mitbestimmungsrechte, bei denen betriebliche angelegenheiten nur mit zustimmung des betriebsrats geregelt werden können.

Датский

hvis parterne på trods af forligsmandens bestræbelser ikke når til enighed inden tyve dage, fremsætter forligsmanden sit mæglingsforslag, som, hvis det accepteres af parterne, underskrives og kommer til at gælde som kollektiv overenskomst.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,985,489 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK