Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
‚commander nazi‘
»commander nazi«
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:
nichts ist mit dem nazi-holocaust gleichzusetzen.
intet kan sammenlignes med nazisternes holocaust.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ich habe das in deutschland ausgehalten, diese zwischenrufe, nazi oder so.
de er helt klar over, at polakkerne fortsat undertrykker de tyske mindretal på en helt utrolig måde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin kein nazi, sondern ich bin ein deutscher und ein europäischer patriot.
vi kæmper for mindretallene, og vi kræver, at bistanden til polakkerne også betinges af, at tyskerne dér bevarer deres ret til sprog, kultur og tysk identitet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dabei wurden homosexuelle angegriffen und passanten mit dem nazi-gruß belästigt.
udbrydergruppen var utilfreds med stop for indvandring's forsøg på at vinde respektabilitet ved at anvende de demokratiske procedurer, selv om formålet var klart racistisk og udemokratisk. kratisk.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hier richtet ein ehemaliger nazi über ein berufsverbot, und dort wird ein nazi auf kaution freigelassen.
accepterer de vedtagelse af de kommunistiske ændringsforslag og beslutter de dem omsider til at nedsætte et undersøgelsesudvalg om krænkelse af menneskerettighederne inden for fællesskabet?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
doch für dieses totalitäre nazi-regime und für seine chefs gab es die nürnberger prozesse.
hermann kant kritiserer »selvherligheden i presse væsenet «.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beim thema klonen assoziiert man jedoch gleich den nazi-arzt mengele und seine furchtbaren versuche.
vi har derfor god grund til at være foruroligede og kræve et forbud.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ein blick zurück zeigt uns ein demokratisches deutschland, das die nazi-verbrechen nicht leugnen wollte.
det er for franskmændene årsdagen for general de gaulles opråb om at fortsæt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie sind stätten des gedenkens für das jüdische volk, für die zigeuner, für die widerständler gegen die nazi-besatzung.
mindested for først og fremmest det jødiske folk, for sigøjnerne og de frihedskæmpere, der kæmpede mod den tyske besættelsesmagt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das letzte mal, als deutschland vereint war, endete das ganze in nazi-diktatur, weltkrieg und über 60 millionen toten.
sidste gang tyskland var forenet, endte det med det nazistiske diktatur, med en verdenskrig og over 60 millioner døde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(,66) schwarze wurden von den nazis ebenso verfolgt wie zigeuner und juden.
f66) sorte blev forfulgt af nazisterne på samme måde som sigøjnere og jøder.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: