Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
schutzberechtigte
den beskyttede personkreds
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
schutzberechtigte personen
personkreds
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
artikel 3 schutzberechtigte
artikel 3 den beskyttede personkreds
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
schutzberechtigte (artikel 3)
den beskyttede personkreds (artikel 3)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
schutzberechtigte nach dem vertrag
den ved denne traktat beskyttede personkreds
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- karte für subsidiär schutzberechtigte gemäß § 52 asylg 2005
- karte für subsidiär schutzberechtigte gem. § 52 asylg 2005
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
anspruchsberechtigt sind flüchtlinge im sinne der genfer flüchtlingskonvention und subsidiär schutzberechtigte auf der grundlage der richtlinie 2004/83/eg.
der er tale om flygtninge i henhold til genève-konventionen og personer, der nyder subsidiær beskyttelse efter direktiv 2004/83/ef.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
damit schutzberechtigte die ihnen formal zuerkannten rechte auch tatsächlich ausüben können, müssen die speziellen integrationsprobleme, denen sie sich gegenübersehen, angegangen werden.
for at sikre, at de rettigheder, der formelt er indrømmet personer med beskyttelsesstatus, er det nødvendigt at takle de særlige integrationsproblemer, de har.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auch für personen mit anrecht auf internationalen schutz gelten diese bestimmungen nicht; sie unterliegen weiterhin den vorschriften für schutzberechtigte gegenüber dem mitgliedstaat, der ihnen schutz gewährt.
ligeledes er personer, som er omfattet af international beskyttelse, ikke omfattet af disse bestemmelser, men derimod af de bestemmelser, der gælder for dem som personer med førnævnte status i forhold til den medlemsstat, som har ydet dem beskyttelse.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
5.8.3 eine Öffnung der blauen karte eu für schutzberechtigte aus drittstaaten, die die anforderungen für eine qualifizierte zuwanderung erfüllen, ist sinnvoll, denn gut qualifizierten flüchtlingen muss der zugang zum arbeitsmarkt erleichtert werden.
5.8.3 det er fornuftigt at gøre det blå eu-kort tilgængeligt for tredjelandsstatsborgere med ret til beskyttelse, som opfylder kravene til højt kvalificerede migrantarbejdere, da velkvalificerede flygtninges adgang til arbejdsmarkedet skal gøres lettere.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ferner wird vorgeschlagen, das wort "flüchtlinge" durch "subsidiär schutzberechtigte" zu ersetzen, um sowohl flüchtlinge als auch subsidiär schutzberechtigte abzudecken.
det foreslås desuden at erstatte "flygtninge" med "personer under subsidiær beskyttelse", så både flygtninge og personer under subsidiær beskyttelse er omfattet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование