Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
umschulungsmaßnahmen
forbundsrepublikken tyskland
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
umschulungsmaßnahmen und weiterbildung;
omskoling, genoplæring og supplerende uddannelse,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
umschulungsmaßnahmen für die arbeitskräfte gewährleisten;
at arbejdstagerne opkvalificeres;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
zugang zu fortbildungs- und umschulungsmaßnahmen;
ret til ny uddannelse og omskoling,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
umschulungsmaßnahmen für das hotel und gaststättengewerbe.
efter og videreuddannelse inden for skovbrug.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anhörung zu den ausbildungs- und umschulungsmaßnahmen
høring om uddannelse og erhvervsmæssig omskoling
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
c) umschulungsmaßnahmen für tätigkeiten außerhalb der seefischerei,
c) planer for omskoling til jobmuligheder uden for havfiskeri
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
umschulungsmaßnahmen wurden aufgrund der technologischen veränderungen erforderlich.
uddannelsen bliver her til et instrument, som hjælper den enkelte til at tilpasse sig en given situation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
berufliche qualifizierungsmaßnahmen, umschulungsmaßnahmen oder vorruhestandsregelungen werden gefördert.
der indføres uddannelses-, omskolings- og førtidspensioneringsordninger.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die finanzierung der umschulungsmaßnahmen erfolgt aus dem beschäftigungsfonds der regierung.
beskæftigelsesorienteret omskoling har hovedsagelig været koncentreret i områder, der er ramt af arbejdsløshed. (bl. a. grevskaberne borsodabaujzemplén, szabolcsszatmår). pengene til omskoling kommer fra regeringens beskæftigelsesfond.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
integrationsprogramm, beispielsweise in form von umschulungsmaßnahmen, zur verfügung steht.
i stater yder ligeledes hjælp gennem omfattende reintegrationsprogrammer. disse er dog ikke påbudt ved lov i irland, italien eller det forenede kongerige.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
umschulungsmaßnahmen, die sich an den echten bedürfnissen des arbeitsmarkts orientieren?
hvordan kan genuddannelsesprogrammerne bedre tilpasses arbejdsmarkedets behov?
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
an staatlichen weiterbildungs- und umschulungsmaßnahmen nahmen 10 % der arbeitslosen teil.
10% af de arbejdsløse deltog i offentlige videreuddannelses- og omskolingsforanstaltninger.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
müssen dies in betracht ziehen und in umschulungsmaßnahmen und beschäftigungsfördernde initiativen investieren.
medlemsstaterne må tage hensyn til dette og investere i omskoling og beskæftigelsesfremmende initiativer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
projekte mit schwerpunkt auf der lehrplanentwicklung oder auf umschulungsmaßnahmen sind daher nicht forderungsberechtigt.
derfor er projekter, der beskriver en læseplansfornyelse eller undervisningsaktiviteter ikke støtteberettigede.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die umschulungsmaßnahmen müssen in erster linie die wiedereingliederung von arbeitnehmern ins berufsleben erleichtern.
den faglige omskoling skal først og fremmest lette overgangen til ny beskæftigelse for den overskydende arbejdskraft.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
aktuellste kompetenzen und qualifikationen der ikt-nutzer und umschulungsmaßnahmen sind von maßgeblicher bedeutung.
opdaterede kompetencer og kvalifikationer for brugere af den digitale teknologi og omskoling er væsentlige problemstillinger.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bestandteile dieses sozialplanes waren eine individuelle beratung bei der arbeitssuche, vorruhestandsregelungen, umschulungsmaßnahmen usw.
den sociale plan omfattede individuel bistand med at finde nyt arbejde, førtidspensionering, omskoling osv.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- für arbeitnehmer, die aus der binnenschiffahrt ausscheiden, berufsbildungs- oder umschulungsmaßnahmen durchzuführen;
- at tilrettelægge erhvervsuddannelses - eller omskolingsforanstaltninger for arbejdstagere, der forlader indlandsskibsfarten
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
das erfordert hohe anpassungsfähigkeit der unternehmensführungen und belegschaften und erhöht den bedarf an ausbildungs- und umschulungsmaßnahmen.
det kræver større tilpasningsevne både hos ledelsen og hos arbejdsstyrken og øger behovet for uddannelse og efteruddannelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: