Вы искали: acquis (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

acquis

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

'acquis-prüfung'

Испанский

"examen del del acervo" acervo"

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

den acquis wahren

Испанский

preservar los logros alcanzados

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der besitzstand(acquis)

Испанский

el acervo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

acquis im bereich verbraucherschutz

Испанский

acervo sobre la protección de los consumidores

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anpassung des acquis communautaire,

Испанский

adaptar el acervo comunitario,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bessere kohärenz des acquis;

Испанский

mejorar la coherencia del acervo;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fähigkeit zur umsetzung des acquis

Испанский

capacidad para aplicar el acervo

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den acquis communautaire zu kodifizieren,

Испанский

codificación del acervo comunitario;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erhöhung der kohärenz des acquis;

Испанский

mejorar la coherencia del acervo;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gemeinschaftlicher besitzstand (acquis communautaire)

Испанский

antes, los ámbitos de la justicia y los asuntos de interior estaban regulados únicamente por las normas intergubernamentales del título vi del tratado de la unión europea (tercer pilar).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aktualisierung und vereinfachung des acquis communautaire

Испанский

actualizar y simplificar el acervo comunitario

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

ich beziehe mich auf die acquis communautaires.

Испанский

no obstante, lo que tenemos que tratar es el tipo de vínculo que debiéramos mantener.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vereinfachung und kodifizierung des acquis communautaire;

Испанский

la consolidación del acervo comunitario, haciendo hincapié en la simplificación y la codificación

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die herausforderung der wirksamen Übernahme des acquis,

Испанский

el reto de la incorporación efectiva del acervo;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aktualisierung des acquis und verringerung seines umfangs

Испанский

actualización y reducción del volumen del acervo

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der technische schengen-acquis sollte gelten.

Испанский

el acervo técnico de schengen debe ser de aplicación.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausweitung der Überarbeitung des acquis auf andere richtlinien

Испанский

extensión de la revisión del acervo a otras directivas

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der relevante acquis hat sich jedoch wesentlich geändert.

Испанский

sin embargo, el acervo ha sido objeto de cambios.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anhang 5: aktualisierung und vereinfachung des acquis communautaire

Испанский

anexo 5: actualizar y simplificar el acervo comunitario

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der verein ist mit dem acquis communautaire grundsätzlich einverstanden.

Испанский

se muestra de acuerdo con las líneas generales del acervo comunitario.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,028,497 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK