Вы искали: aufwertungsdruck (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

aufwertungsdruck

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

bereits nach dem dänischen „nein" geriet die d-mark unter erheblichen aufwertungsdruck.

Испанский

ya inmediatamente después de la negativa danesa el marco alemán fue objeto de una enorme presión hacia la revaluación.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der aufwertungsdruck auf den euro wurde im sommer angesichts nach oben korrigierter markterwartungen bezüglich des konjunkturaufschwungs in wichtigen partnerländern zeitweise unterbrochen.

Испанский

la presión al alza sobre la moneda única quedó transitoriamente en suspenso durante el verano ante una revisión favorable de las expectativas existentes en el mercado acerca de la recuperación económica de los principales socios comerciales de la zona del euro.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

an den devisenmärkten brachte die von den terroranschlägen ausgelöste abrupte dollar-abwertung den japanischen yen unerwünschterweise stark unter aufwertungsdruck.

Испанский

en el ámbito de los tipos de cambio, la inmediata depreciación del dólar tras los atentados terroristas ejerció una intensa y no deseada presión al alza sobre el yen japonés.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

nach märz 1995 stand die wechselkurspolitik vor einer neuen aufgabe: aufgrund der verbesserten erfolgsaussichten des transformationsprozesses geriet der wechselkurs unter aufwertungsdruck.

Испанский

pero después de marzo de 1995 la política de tipos de cambio tuvo que hacer frente a un reto diferente: la presión al alza que ejercían las perspectivas del proceso de transición sobre el tipo de cambio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dezember 2006 intervenierte die národná banka slovenska am devisenmarkt , um dem aufwertungsdruck entgegenzuwirken . anfang 2007 setzte die slowakische krone ihren aufwertungstrend jedoch fort und notierte am 2 .

Испанский

sin embargo , a partir de los primeros días de julio del 2006 , tanto el forint como el zloty comenzaron a apreciarse frente al euro , respaldados por el aumento de la tolerancia al riesgo a nivel mundial y , en el caso de hungría , por la

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als die usa den dollar ab august 1971 frei schwanken ließen, setzte die ausgelöste welle der instabilität auf den devisenmärkten die deutsche mark unter neuerlichen aufwertungsdruck, und die hoffnungen auf eine engere anbindung der gemeinschaftswährungen schwanden.

Испанский

y, así, cuando ee.uu. dejó fluctuar el dólar en agosto de 1971, una nueva oleada de inestabilidad de los mercados intensificó la presión sobre el marco alemán e hizo desvanecerse toda esperanza de establecer vínculos más estrechos entre las monedas comunitarias.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies würde die umsetzung der euro-einführungsstrategie der slowakei erleichtern, die finanzpolitischer glaubwürdigkeit im kontext des wkm ii erhöhen, die antizyklik verstärken und könnte dazu beitragen, den aufwertungsdruck einzudämmen.

Испанский

ello contribuiría a la aplicación de la estrategia de eslovaquia para la adopción del euro, fomentaría la credibilidad presupuestaria en el marco del mtc ii, reforzaría los efectos anticíclicos y podría contribuir a reducir las tensiones a la apreciación de la moneda.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im anschluss an den g-7-gipfel in dubai, bei dem eine größere flexibilität der wechselkurse postuliert wurde, um so reibungslose und umfassende anpassungen des finanzsystems auf basis von marktmechanismen zu erleichtern, geriet der yen vorübergehend unter einen starken und breit angelegten aufwertungsdruck.

Испанский

tras la reunión del g-7 celebrada en dubai-- en la que se puso de manifiesto la conveniencia de una mayor flexibilidad de los tipos de cambio, a fin de promover unos ajustes amplios y fluidos del sistema financiero sobre la base de los mecanismos de mercado--, el yen sufrió intensas presiones al alza de carácter generalizado y naturaleza transitoria.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,313,849 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK