Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reisende immer dabei
sus derechos como pasajero
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
java-technologie ist immer dabei.
la tecnología java le acompaña dondequiera que vaya.
Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 1
Качество:
jedenfalls sind wir immer noch dabei.
andriessen. — (nl) suscribo en un 100 % las palabras de su señoría.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ihre rechte immer dabei und beschwerdemöglichkeiten zu informieren
las compañías aéreas tienen pasajero la obligación legal de informarle sobre susderechos y dónde reclamar al alcance de la mano
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ihre rechte immer dabei und beschwerdemöglichkeiten zu informieren*
los aeropuertos, las compañías aéreas y ferroviarias tienen la obligación legal de ofrecerle asistencia y de informarle sobre susderechos al alcance de la mano y dónde reclamar*
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
besuchen sie die website der kommission ihre rechte als reisende immer dabei.
se puede visitar la página web de la comisión sus derechos como pasajero al alcance de la mano.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die rolle der eu in der landwirtschaft war es immer, dabei zu helfen:
la ue siempre se ha marcado consu política agrícola los siguientes objetivos:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
besuchen sie die website ihre rechte als reisende - immer dabei der kommission.
visite la página web de la comisión sobre sus derechos como pasajero al alcance de la mano.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
zen stone keychain mit dem zen stone keychain haben sie ihre musik immer dabei.
zen stone keychain lleva tu música siempre contigo con el llavero del zen stone.
Последнее обновление: 2012-12-10
Частота использования: 9
Качество:
"es ist wie ein rennen, bei dem nur siegen kann, wer immer dabei ist."
es como una carrera en la que sólo pueden ganar los que están siempre disponibles.»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
zen stone plus keychain mit dem zen stone plus keychain haben sie ihre musik immer dabei.
zen stone plus keychain lleva tu música siempre contigo con el llavero del zen stone plus.
Последнее обновление: 2012-12-10
Частота использования: 8
Качество:
dabei muß immer das subsidiaritätsprinzip ausschlaggebend sein.
comprendo la prudencia, pero veo el mucho camino que aún hemos de recorrer. es imprescindible definir un campo substancial de codecisión.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ihr laptop ist immer dabei. sie benutzen es überall - auf dem sofa, in der küche, im café.
su portátil es práctico: puede usarlo en el sofá, en la cocina, en la cafetería...
Последнее обновление: 2011-02-08
Частота использования: 5
Качество:
dabei forderte dsi seinerseits aws immer zur mitarbeit auf.
en todas estas fases del proceso, dsi solicitaba la colaboración de aws.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die vado ist immer dabei, wenn es im leben spannend wird - klein und handlich, ohne kompliziertes tape-wechseln.
sin hablar de lo complicado que resulta tener que pasar la grabación al pc o publicarlo en una web.
Последнее обновление: 2013-01-11
Частота использования: 1
Качество:
dabei ist oft nicht immer klar, was darunter verstanden wird.
la consecuencia es la existencia de un ethos docente y de una formación del profesorado distintas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
puzzles mit mehreren teilen sind dabei immer eine besondere herausforderung.
los puzzles de gran tamaño son una afición adictiva, ya que su ensamblaje requiere mucho tiempo.
Последнее обновление: 2013-12-30
Частота использования: 12
Качество:
dabei sind sie sich dieser nicht immer in vollem umfang bewusst.
sin embargo, no siempre conocen bien estos derechos.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dabei müssen die rahmenbedingungen dieser beiden verordnungen immer berücksichtigt werden.
¿será la constitución la receta que cure todo esto?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dabei betonen wir immer wieder, daß der ansatz globaler natur sein muß.
sea como sea, este abandono de tierras cultivables no remedia para nada los defectos fundamentales de la política agrícola, es decir, la protección total de los productores agrícolas contra la competencia exterior, por lo que el agricultor se ve exento de la obligación de producir según las necesidades.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: