Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
plastik in der nahrungsmittelkette
en la cadena alimentaria
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die ganze nahrungsmittelkette kontrollieren
♦:♦ preparativos de las próximas adhesiones ■ progresos espectaculares, pero la corrupción sigue siendo un problemalos productos mediterráneos se adaptan a la
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
5.5 probleme innerhalb der nahrungsmittelkette
5.5 problemas dentro de la cadena alimentaria
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
förderung der organisation der nahrungsmittelkette 10%;
fomentar la organización de la cadena alimentaria: 10
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die nahrungsmittelkette und die rolle der ländlichen entwicklung
hay que destacar que la industria agroalimentaria es actualmente una de lasramas principales de la industria europea, después de la construcción eléctricay electrónica (eurostat, 1999).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in der gesamten nahrungsmittelkette muss transparenz gegeben sein.
ha de existir transparencia en toda la cadena alimentaria.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
" die probleme der sicherheit der gesamten nahrungsmittelkette";
"los problemas de seguridad en la red agroalimentaria"
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wahrscheinlich gelangt die verseuchung dann auch in die nahrungsmittelkette.
es posible que la contaminación se introduzca en la cadena alimenticia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diese gewebe sollten nicht in die nahrungsmittelkette gelangen".
estos tejidos no deberían entrar en la cadena alimentaria».
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
„die flügelschnecken sind ein wichtiges glied in der marinen nahrungsmittelkette.
“los pterópodos desempeñan un papel importante en la cadena alimentaria marina.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
solche ablagerungen können über die nahrungsmittelkette die menschliche gesundheit belasten.
dichas deposiciones pueden perjudicar la salud humana a través de la cadena alimentaria.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kernaussage 16 klimatisch bedingte störungen der nahrungsmittelkette beeinflussen das Überleben und die
mensaje clave 16
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die ganze nahrungsmittelkette kontrollieren feste grenzwerte für luftschadstoffe oder nur Überprüfung?
la directiva sobre respeto de la propiedad intelectual y el reglamento sobre controles regulares de piensos y alimentos para verificar el respeto de la legislación sobre seguridad alimentaria son algunos de los textos legislativos más destacados.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die aufgabe der efsa ist die beurteilung und mitteilung von gefahren im zusammenhang mit der nahrungsmittelkette.
información de un miembro de rasff. la función de la efsa consiste en evaluar y comunicar los riesgos asociados a la cadena alimentaria.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maßnahmen von besonderer bedeutung für die förderung der organisation der nahrungsmittelkette und des risikomanagements in der landwirtschaft
medidas de especial relevancia para fomentar la organización de la cadena alimentaria y la gestión de riesgos en agricultura
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
die ablagerung und akkumulierung der genannten schadstoffe in böden führen zu einer aufnahme über die nahrungsmittelkette.
la precipitación y acumulación de los citados contaminantes en el suelo tienen como resultado la absorción por vía oral a través de la cadena alimentaria.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
alle beteiligten in der nahrungsmittelkette müßten gute praktiken einsetzen, um die sicherheit des tierfutters zu gewährleisten.
el comisario manifestó que "la introducción de valores limites en ¡a dilución permitirá aumentar la calidad de los alimentos y reducir la contaminación de la cadena alimentaria".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dadurch verringern sich die weltweiten emissionen von quecksilber und längerfristig die kontamination der nahrungsmittelkette weltweit und in der eu.
con ello se reducirán las emisiones globales de mercurio y, a largo plazo, la contaminación de la cadena alimentaria a nivel mundial y a nivel de la ue.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
danach haben unternehmender ernährungswirtschaft ab januar2005 zu gewährleisten, dass nahrungsmittel und futtermittel in der gesamten nahrungsmittelkette rückverfolgbar sind.
las nuevas normas, más rigurosas, para los piensos reflejan la inquietud de que el piensocontaminado pudiera ser la causa de varias alarmas alimentarias, incluida la eeb(encefalopatía espongiforme bovina o enfermedad de las «vacas locas»).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
förderung einer organisation der nahrungsmittelkette, einschließlich verarbeitung und vermarktung landwirtschaftlicher erzeugnisse, des tierschutzes und des risikomanagements in der landwirtschaft
promover la organización de la cadena alimentaria, con inclusión de la transformación y comercialización de productos agrarios, del bienestar animal y de la gestión del riesgo en el sector agrícola
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: