Вы искали: sozialstrukturen (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

sozialstrukturen

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

anpassung der institutionen, der umverteilungssysteme und der sozialstrukturen

Испанский

adaptación de las instituciones, los sistemas de redistribución y las estructuras sociales;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wer die sozialstrukturen in diesen ländern kennt, der weiß das.

Испанский

esto sí que es inadmisible: que atribuya mi responsabilidad po lítica, mi plena responsabilidad política, a los asesores de la presidencia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie haben doch substanz, flexibilität, innovationskraft und gute sozialstrukturen!

Испанский

tienen sustancia, flexibilidad, fuerza innovadora y unas buenas estructuras sociales.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meda begleitmaßnahmen zu den reformen der wirtschafts- und sozialstrukturen in den mittelmeerdrittländern

Испанский

sócrates programa de acción comunitario en el ámbito de la educación

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

begleitmaßnahmen zu den reformen der wirtschafts- und sozialstrukturen in den drittländern des mittelmeerraums

Испанский

medidas de acompañamiento de las reformas de las estructuras económicas y sociales en los países de la cuenca mediterránea

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesem falle sollte vorrangig auf die aufrechterhaltung stabiler sozialstrukturen geachtet werden.

Испанский

en esos casos, debería darse prioridad al mantenimiento de estructuras sociales estables.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

neue soziale infrastruktur aufgebaut wird, wobei auf die bestehenden sozialstrukturen zu achten ist;

Испанский

se creen nuevas infraestructuras sociales;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

19 08 02 meda (begleitmaßnahmen zu den reformen der wirtschafts- und sozialstrukturen in den mittelmeerdrittländern)

Испанский

18 04 04 acción preparatoria para apoyar a la sociedad civil en los nuevos estados miembros de la unión europea

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b7-410 meda (begleitmaßnahmen zu den reformen der wirtschafts- und sozialstrukturen in den mittelmeerdrittländern)

Испанский

b7-410 meda (medidas de acompañamiento de la reformasde las estructuras económicas y sociales de los países terceros mediterráneos).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die soziale polarisierung der gesellschaft, der rückzug des staates aus sozialstrukturen und bildung seien ein nährboden für rassismus und fremdenfeindlichkeit.

Испанский

el parlamento, con 282 votos a favor, 173 en contra y 19 abstenciones, ha adoptado una resolución sobre la posición de la unión europea con vistas a la conferencia mundial contra el racismo, en la que solicita un aumento de los recursos presupuestarios dedicados a la lucha contra el racismo y pide a los estados miembros que refuercen sus leyes antirracistas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

d. tief besorgt über die weltwirtschaftskrise, die die zerbrechlichen wirtschafts- und sozialstrukturen der entwicklungsländer ernsthaft in mitleidenschaft zieht,

Испанский

d. profundamente preocupada por la crisis económica mundial que afecta seriamente a las frágiles estructuras económicas y sociales de los países en desarrollo,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

13 da mit neuen lohnsystemen betriebliche sozialstrukturen umgeschrieben werden und es hierbei verlierer und gewinner gibt, sind bei größeren veränderungen immer Übergangsfristen notwendig.

Испанский

3.1.6 introducir disposiciones relativas a las medidas de jubilación anticipada (segundo semestre de 1995; se retirará la propuesta existente en esta área, véase 3.2.2);

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

d baldmöglichste umsetzung von maßnahmen zur milderung der negativen sozialen folgen, die sich aus der anpassung und modernisierung der wirtschafts­ und sozialstrukturen ergeben könnten;

Испанский

d desarrollar activamente el diálogo y la cooperación destinados a combatir la delincuencia organizada y todos los aspectos del tráfico ilícito de drogas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

baldmöglichste umsetzung von maßnahmen zur milderung der negativen sozialen folgen, die sich aus der anpassung und modernisierung der wirtschafts- und sozialstrukturen ergeben könnten;

Испанский

buscar y aplicar lo antes posible medidas encaminadas a paliar las consecuencias sociales negativas que pudieran resultar del ajuste y de la modernización de las estructuras sociales y económicas;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

besondere aufmerksamkeit muß überdies den sozialen problemen gewidmet werden: es ist wichtig, geeignete sozialstrukturen zu schaffen, auch um den erfolg der reformen zu gewährleisten.

Испанский

magnani bilidades y de la importancia política efectiva del par lamento europeo servirá también para impulsar el proceso de democratización en los países del centro y el este de europa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der art und weise, wie arbeitsmärkte funktionieren, der sozialstrukturen und segmentierungen in der gesellschaft, in adäquater niveaus von er ziehung und ausbildung und vor allem des mangels an arbeitsplätzen in vielen teilen der gemeinschaft.

Испанский

ayudar a las personas que padecen dificultades para adquirir o recuperar una pauta de actividad rutinaria puede ser difícil para todos los que intervienen en ello, aunque las historias de éxitos de muchos programas y proyectos sirven para motivar y animar por igual a promotores y par ticipantes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das tempo dieses wandels ist entscheidend: schnell genug, um zu starke klimaauswirkungen zu vermeiden, doch müssen gleichzeitig auch stabile wirtschafts- und sozialstrukturen aufrechterhalten werden.

Испанский

la velocidad a la que se efectúe esta transición es vital; tiene que ser lo suficientemente rápida para que no incida excesivamente en el clima a la vez que mantiene la estabilidad de las estructuras económicas y sociales.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daß der start in eine europäische, grenzüberschreitende sozialpolitik nicht einfach sein würde, war von beginn an klar. Über jahrhunderte hatten sich in den einzelnen ländern unterschiedliche wirtschafts- und sozialstrukturen entwickelt.

Испанский

ya desde el principio estuvo claro que no sería fácil ponerse en marcha hacia una política social europea por encima de las fronteras nacionales ya que durante siglos se habían ido creando en los distintos países diferentes estructuras sociales y económicas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

836,7 mio. ecu für meda (begleitmaßnahmen zu den reformen der wirtschafts- und sozialstrukturen in den mittelmeerdrittländern) (b7-41)

Испанский

la ayuda para la reestructuración económica asciende a 911 millones de ecus, para la cooperación transfronteriza, a 280 millones de ecus, y para la fundación europea de formación, a 15 millones de ecus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"der nächste höhepunkt der internetwelle wird aus märkten kommen, die bereits sehr weit entwickelt sind, vor allem in westeuropa -mit den meisten fähigkeiten für aufwärtsweisende Überraschungen, da dort die sozialstrukturen und die kommunikationsinfrastrukturen nur wenige hindernisse dar stellen ... ist es in diesen ländern nur eine zeitfrage, bis mehr menschen online gehen -wir können bereits erkennen, dass die euro päer einen größeren anteil an der globalen internetbevölkerung darstellen werden.

Испанский

"la próxima cresta de la ola de internet vendrá de los mercados que ya están bien implantados, particularmente en europa occidental, con una capacidad absoluta para sorpresas radicales, ya que sus estructuras sociales e infraestructuras de comunicaciones ofrecen pocas barreras (...) en estos países, es sencillamente una cuestión de tiempo que más personas se conecten; ya se está empezando a notar el crecimiento de la proporción de europeos entre la población mundial de internet".

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,964,371 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK