Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e te in europa von arbeitsbedingtem stress betroffen
s trabajadores europeos padece estrés en el trabajo esunadelasmayoresamenazas al bienestar delos trabajadores.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
welchen nutzen hat equilis te in diesen studien gezeigt?
¿qué beneficio ha demostrado tener equilis te durante los estudios?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
welchen nutzen hat proteqflu-te in diesen studien gezeigt?
¿qué beneficio ha demostrado tener proteqflu-te durante los estudios?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
welchen nutzen hat equilis prequenza te in diesen studien gezeigt?
¿qué beneficio ha demostrado tener equilis prequenza te durante los estudios?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
f o r t s c h r i t te in w es en t l i c h en
, as í com o p a r a lo g r a r p r o g r eso s en á m b i to s c r u c i a les c o m o la paz y la se g u r i d ad
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
projektlaufzeit 1994 - 1999 noch andere zur bereitstellung von mit te in bereiter klärt"
período del proyecto 1994-1999
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(beifall) te in unkenntnis bleiben und nicht an der diskussion beteiligt sein.
quisiera hacer hincapié en dos puntos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
entwicklungsland, internationale zusammenarbeit, lateinamerika entwicklungsland, la te in am erika, wirtschaftliche zusammenarbeit
informe de la sección de relaciones exteriores, política
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gleiches gel-te in bezug auf den kausalzusammenhang zwischen dem schaden und dem verhalten der organe.
lo mismo ocurróa con el requisito relativo a la relaciùn de causalidad entre dicho perjuicio y el comportamiento de las instituciones.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das eingesparte geld soll te in ländliche entwicklungsprogramme zur aufrechterhaltung der bevölkerungszahlen besonders in den be nachteiligten regionen fließen.
el dinero ahorrado podría transferirse a programas de desarrollo rural destinados a mantener los niveles de población, especialmente en las regiones menos favorecidas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies könnte den einwand übermäßiger kosten lautwerden lassen, aber keine anfrage soll te in diesem amtsblatt erscheinen müssen.
quizá se diga que esto entrañaría un exceso de gastos, pero las preguntas no tendrían que aparecer en dicho diario.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich möch te in ein paar worten erläutern, weshalb meine fraktion zum abschluß dieser aussprache einen eigenen entschließungsantrag eingereicht hat.
todo es poco, evidentemente, en materia de protección social de los trabajadores.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da kinder grundsätzüch als risikoreichere gruppe betrachten werden, sou te in unseren schulen eine nationale kontrolle der radonbelastung in gang gesetzt werden.
además, la unión europea puede vincular ciertas condiciones a los futuros acuerdos económicofinancieros con los países de la región, en el ámbito de la libertad de prensa, la tolerancia étnica y la cooperación regional a fin de guiar los desarrollos sociales en una dirección favorable. ble.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die bediensteten müssen dienstleistungsorientiert arbeiten und dafür sorge tragen, dass angehörige der allgemeinheit ordnungsgemäß behandelt werden und ihre re t te in vollem umfang wahrnehmen können.
los funcionarios deben guiarse por la idea de servicio y procurar que el público sea tratado de forma correcta y ejerza plenamente sus derechos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als reaktion auf die aktuelle finanzkrise und die konjunkturfl au-te in europa legte die europäische kommission am 26. november ein weitreichendes konjunkturprogramm für europa vor.
en respuesta a la persistente crisis económica y a la ralentización de la economía europea, el parlamento europeo y la comisión lanzaron un plan de recuperación para europa de gran alcance.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
laßt uns also aus einem elementar demokratischen respekt vor diesem europa in allen ländern der eg ein referendum durchführen! ein solches referendum soll te in jedem land das demokratische minimum sein.
smith, alex (s). — (en) señor presidente, esta resolución y la actitud que ha adoptado esta asamblea ante el referéndum danés despiertan en mi mente reservas muy fundamentales.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ellemann-jensen te, in der die großen wirtschaftlichen und sozialen pro bleme der entwicklungsländer in ernsthafter und realistischer weise behandelt werden, aktiv und konstruktiv mitgewirkt hat.
ellemann-jensen a cabo todos los preparativos con el fin de conseguir resultados concretos y positivos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bei den zielgebieten des instruments handelt es sich überwiegend um frühere egks-gebie-te, in denen umstellungsdarlehen gemäß des ecks-vertrags gewährt werden konnten.
el principal objetivo de este nuevo instrumento es seguir proporcionado ayuda para la reconversión de las regiones productoras de carbón y de acero, una vez expire el tratado ceca en julio de 2002.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die ser empfahl dem ep, da sich inzwischen nichts neues ergeben hatte, erneut die ablehnung des kommissionsvorschlags, die dann in der sitzung vom 12. märz 1990 erfolg te, in der das ep den bericht zum zweiten mal an den ausschuß zurücküberwies.
dicha comisión recomendó por segunda vez al pe que rechazaba la propuesta a la comisión dado que, entre tanto, no se había registrado ningún elemento nuevo. esta recomendación se concretizo con ocasión de la sesión del 12 de marzo de 1990 durante la que el pe, una vez más, remitió el informe a su comisión parlamentaria.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bestandteile dieses biotopverbundsystems sind vogelschutzgebiete und fauna-, flora-, habitat-schutzgebie-te, in denen bestimmte lebensräume und arten geschütztwerden sollen, wobei sozioökonomische und regionale belange berücksichtigung finden.
el aumento de la competitividad en los mercados globales puede incrementar la presión para intensificar la producción en ciertas regiones, lo que tendría efectos muy negativos sobre el medio ambiente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.