Вы искали: versammeln (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

versammeln

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

dann versammeln wir sie vollständig.

Испанский

se tocará la trompeta y los reuniremos a todos.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und gewiß, dein herr wird sie versammeln.

Испанский

tu señor es quien les congregará.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir versammeln uns hier einmal pro woche.

Испанский

nos reunimos aquí una vez por semana.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bürger in aller welt versammeln sich für iran

Испанский

ciudadanos del mundo: marcha por irán

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir versammeln uns hier einmal in der woche.

Испанский

nos reunimos aquí una vez por semana.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

versammeln aller fahrgäste auf einer seite;

Испанский

la aglomeración de todos los pasajeros en una banda;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die spieler versammeln sich zum beginn des empfanges.

Испанский

reunión de jugadores antes de la recepción.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

durch das versammeln der fahrgäste verursachte momente:

Испанский

momentos producidos por la aglomeración de pasajeros:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann werden wir sie allzumal (vor uns) versammeln.

Испанский

se tocará la trompeta y los reuniremos a todos.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist das parlament all der nationalitäten, die sich hier versammeln.

Испанский

este principio ha de aplicarse a todos los pabellones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kinder versammeln: kindertagesstätte aufmachen, spielgruppen organi sieren.

Испанский

juntar niños: abrir una guardería, di­rigir grupos de juegos o una guar­dería para bebés

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am tag, da wir die gottesfürchtigen wie eine reiterabordnung zum erbarmer versammeln,

Испанский

el día que congreguemos hacia el compasivo a los temerosos de alá, en grupo,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher frage ich, ist der rat bereit, sich öffentlich zu versammeln?

Испанский

probablemente, esa información se pro­porcionará en el marco del procedimiento presupuestario.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aktivisten versammeln sich in jordanien aus protest gegen den angriff auf die flottille.

Испанский

activistas se reúnen en jordana en protesta contra el ataque a la flotilla

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

leute versammeln sich vor der universität athen, um alexis tsipras rede zu hören.

Испанский

congregación frente a la universidad de atenas para asistir al discurso de alexis tsipras

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach dem mittagessen versammeln sich die spieler in der lobby und die spannung steigt unaufhaltsam an.

Испанский

después del almuerzo los jugadores se reunieron en el lobby y la tensión comenzó a crecer.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am tag, da er euch zum tag der versammlung versammeln wird. das ist der tag der Übervorteilung'.

Испанский

el día que Él os reúna para el día de la reunión, ése será el día del engaño mutuo.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb bitte ich sie, die sitzung für einige minuten zu unterbrechen, damit wir uns versammeln können.

Испанский

esa postura me parece peligro sa, destabilizadora e inaceptable, tanto más porque la unión no ha cumplido en absoluto con las obligaciones de la unión aduanera.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(und erinnere) an den tag, wenn wir die muttaqi vor dem allgnade erweisenden in delegation versammeln,

Испанский

el día que congreguemos hacia el compasivo a los temerosos de alá, en grupo,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der „große plenarsaal“ des europäischen parlaments, in dem sich die mitglieder des ausschusses der regionen versammeln

Испанский

el gran hemiciclo del parlamento europeo, donde se han reunido los miembros del comité de las regiones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,116,848 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK