Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wählerverzeichnis mt 0476 wahlverfahren uf wählerliste uf wahlkartei bt1 wählerschaft bt2 wahlorganisation
tratado cee mt 1011 derecho comunitario uf tratado de roma bt1 tratado ce tratado multilateral use acuerdo internacional (0806) tratamiento de los hidrocarburos use tecnología petrolera (6616) tratado, prórroga de un — use prórroga de un acuerdo (0806)
besondere bedeutung hat dabei die kenntnis der verfahren zur rechtzeitigen eintragung in das wählerverzeichnis.
tiene particular importancia saber cómo inscribirse en el censo electoral a su debido tiempo.
wählerverzeichnis mit einer einmaligen sozialver- des "aufbaus durch wechselbeziehungen".
problemas planteados por la aparición de las identidades digitales
10. rechtsmittel im fall der verweigerung der eintragung in das wählerverzeichnis oder der ablehnung der kandidatur eines unionsbürgers.
medio de recurso en caso de no aceptación de la inscripción en el centro electoral o de rechazo de la candidatura de un ciudadano comunitario. 11.
c) im wählerverzeichnis welcher gebietskörperschaft oder welchen wahlkreises des herkunftsmitgliedstaats er gegebenenfalls zuletzt eingetragen gewesen ist.
c) en su caso, la entidad local o la circunscripción del estado miembro de origen en cuyo censo electoral estuvo inscrito en último lugar.
bei der eintragung von eu-ausländern in das wählerverzeichnis brauchen nach der richtlinie nur wenige daten erfasst zu werden25.
la directiva solo obliga a registrar un número limitado de datos del ciudadano de la ue no nacional en el momento de su inscripción en el censo electoral25.
die behörden müssen im ausland lebende Österreicher von ihrer streichung aus dem wählerverzeichnis unterrichten und über das recht von auslandsösterreichern zur eintragung ins wählerverzeichnis informieren.
las autoridades deben poner en conocimiento de los ciudadanos que viven en el extranjero la supresión de estos del censo electoral y deben informar públicamente del derecho de los nacionales en el extranjero a inscribirse en el censo.
aktiv wahlberechtigte, die auf ihren antrag hin in das wählerverzeichnis eingetragen worden sind, können auf antrag auch wieder aus dem wählerverzeichnis gestrichen werden.
los electores que hubieran sido incluidos en el censo electoral a petición propia podrán ser también excluidos del mismo previa solicitud.
das heißt beispielsweise gleicher zugang zu den selben berufungsverfahren im hinblick auf auslassungen oder fehler im wählerverzeichnis oder bei der erklärung bei der kandidatur oder die ausdehnung der wahlpflicht auf ausländische unionsbürger.
esto supone, por ejemplo, el acceso a los mismos procedimientos de recurso por lo que se refiere a los errores u omisiones en el censo electoral o en la candidatura, o la ampliación del voto obligatorio a los no nacionales.
außerhalb großbritanniens lebende briten besitzen das wahlrecht, wenn sie staatsbeamte oder mitglieder der streitkräfte sind oder jedenfalls im laufe der vorangegangenen 5 jahre in einem wählerverzeichnis des vereinigten königreichs registriert waren.
los británicos residentes en el extranjero tienen derecho de voto si son funcionarios o miembros de la fuerzas armadas, o siempre que en el transcurso de los cinco últimos años se hayan registrado en un censo electoral del reino unido.
(2) um in das wählerverzeichnis eingetragen zu werden, hat der aktiv wahlberechtigte der gemeinschaft die gleichen nachweise wie ein nationaler aktiv wahlberechtigter beizubringen.
2. para inscribirse en el censo electoral, el elector comunitario deberá aportar las mismas pruebas que el elector nacional.
(1) der wohnsitzmitgliedstaat unterrichtet den betreffenden darüber, wie sein antrag auf eintragung in das wählerverzeichnis oder die frage der zulässigkeit seiner kandidatur beschieden wurde.
1. el estado miembro de residencia informará a los interesados acerca del resultado a que haya conducido su petición de inscripción en el censo electoral o acerca de la resolución sobre la admisibilidad de su candidatura.