Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hast du den gesehen, der da wehrt
¿has visto a quien prohíbe
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
jeglichen neuankömmling wehrt, der sie bedroht
% capital de conocimiento existente se dévalua.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kämpft auf allahs weg oder wehrt ab!"
¡combatid por alá o rechazad al enemigo!»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
antidrive-by wehrt diese angriffe ab.
el número de páginas que se preparan para fines malignos ronda los 30.000 al día.
Последнее обновление: 2017-03-16
Частота использования: 1
Качество:
dieses system wehrt krankheiten und krankheitserreger ab.
en julio de 1993 se contabilizaban en todo el mundo 718 000 enfermos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hiergegen wehrt sich der wirtschafts- und sozialausschuß entschieden.
el comité económico y social se pronuncia rotundamente en contra de esta actitud.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
streit wegen budget. ods ging auf fischer los, der wehrt sich
pelea por el presupuesto. ods atacó a fischer, él se defiende
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
ein bedeutender teil der chilenischen gesellschaft wehrt sich gegen diese situation.
parte importante de la sociedad civil chilena se opone a esa situación.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den frauen aus straßburg wurde der zutritt zu diesem gebäude ver wehrt.
ya ha logrado algo y le estamos muy agradecidos por ello.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sag: so wehrt den tod von euch selbst ab, wenn ihr wahrhaftig seid!
di: «¡apartad, pues la muerte de vosotros, si es verdad lo que decís»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
es ist ein treppenwitz, daß Österreich sich zwar gegen mochovce wehrt, aber erwägt.
es un chiste que austria se oponga a mochovce, pero considere importar energía eléctrica de ucrania.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die weltweit beliebte antivirensoftware wehrt malware zuverlässig ab und schützt vor phishing-attacken
av-comparatives.org premia la solución de avira para usuarios privados como la mejor solución del año 2008
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
immer wenn wir versuchen, der allge meinheit etwas wegzunehmen, wehrt man sich dagegen.
si alguna vez hemos intentado privar al público de algo que éste quería conservar, con esto lo hemos con seguido.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den beschäftigten von ryan air wird die möglichkeit ver wehrt, sich zu organisieren und eine gewerkschaftsvertretung zu bilden.
los esfuerzos por conseguir un consenso entre 160 países acerca de cuestiones que no se podían resolver por votación tropezaron siempre con dificultades, cosa fácil de comprender en una asamblea democrática como ésta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
europa ist technokratisch, mißtraut der öffentlichen meinung und wehrt sich gegen referenden, was sehr vielsagend ist.
a fin de que esto no sea sólo un cambio de siglas, es necesario que en turin se sienten las bases para una adecuación efectiva a las exigencias de europa a través de sus instituciones.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dennoch bestehen zahlreiche schranken, durch die ihnen eine gleichberechtigte teilnahme am beruflichen und gesellschaftlichen leben ver wehrt wird.
sin embargo, existen numerosas barreras a su participación en condiciones de igualdad con los hombres tanto en el empleo como en la sociedad.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aufgrund der wto-regeln über exportsubventionen wäre es der erweiterten union ver wehrt, ihre Überschüsse auf drittlandsmärkten abzusetzen.
pasar de la «reducción de la contaminación» a la «gestión de la contaminación» exige también una profunda labor de investigación y cooperación política.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eine bewegung in indien wirbt dafür, dass jede art von hautfarbe schön ist und wehrt sich damit gegen den schönheitswahn mit heller haut im land.
un movimiento en india que promueve la belleza de todos los colores de la piel está haciendo retroceder a la obsesión del país por la piel clara .
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
die karosserien hinterlassen ihre spuren auf der unnachgiebigen oberfläche der roten erde, die sich wehrt indem sie die eisernen bäuche immer dünner werden lässt.
sus vientres de hierro marcan la superficie implacable de la tierra roja, que contraataca desgastándoles más y más.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
mit präventiver absichtsanalyse filtert mcafee web service in echtzeit unzulässige inhalte aus dem web-datenverkehr und wehrt damit bekannte sowie unbekannte bedrohungen ab.
combata las amenazas de la web 2.0 con la protección antimalware número uno; mcafee web protection service utiliza el análisis preventivo de intenciones para filtrar los contenidos inaceptables del tráfico de la web en tiempo real, defendiendo contra amenazas conocidas y desconocidas
Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 3
Качество: