Вы искали: wehrt (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

wehrt

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

hast du den gesehen, der da wehrt

Испанский

¿has visto a quien prohíbe

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeglichen neuankömmling wehrt, der sie bedroht

Испанский

% capital de conocimiento existente se dévalua.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kämpft auf allahs weg oder wehrt ab!"

Испанский

¡combatid por alá o rechazad al enemigo!»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

antidrive-by wehrt diese angriffe ab.

Испанский

el número de páginas que se preparan para fines malignos ronda los 30.000 al día.

Последнее обновление: 2017-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieses system wehrt krankheiten und krankheitserreger ab.

Испанский

en julio de 1993 se contabilizaban en todo el mundo 718 000 enfermos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hiergegen wehrt sich der wirtschafts- und sozialausschuß entschieden.

Испанский

el comité económico y social se pronuncia rotundamente en contra de esta actitud.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

streit wegen budget. ods ging auf fischer los, der wehrt sich

Испанский

pelea por el presupuesto. ods atacó a fischer, él se defiende

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ein bedeutender teil der chilenischen gesellschaft wehrt sich gegen diese situation.

Испанский

parte importante de la sociedad civil chilena se opone a esa situación.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den frauen aus straßburg wurde der zutritt zu diesem gebäude ver wehrt.

Испанский

ya ha logrado algo y le estamos muy agradecidos por ello.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sag: so wehrt den tod von euch selbst ab, wenn ihr wahrhaftig seid!

Испанский

di: «¡apartad, pues la muerte de vosotros, si es verdad lo que decís»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist ein treppenwitz, daß Österreich sich zwar gegen mochovce wehrt, aber erwägt.

Испанский

es un chiste que austria se oponga a mochovce, pero considere importar energía eléctrica de ucrania.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die weltweit beliebte antivirensoftware wehrt malware zuverlässig ab und schützt vor phishing-attacken

Испанский

av-comparatives.org premia la solución de avira para usuarios privados como la mejor solución del año 2008

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

immer wenn wir versuchen, der allge meinheit etwas wegzunehmen, wehrt man sich dagegen.

Испанский

si alguna vez hemos intentado privar al público de algo que éste quería conservar, con esto lo hemos con seguido.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den beschäftigten von ryan air wird die möglichkeit ver wehrt, sich zu organisieren und eine gewerkschaftsvertretung zu bilden.

Испанский

los esfuerzos por conseguir un consenso entre 160 países acerca de cuestiones que no se podían resolver por votación tropezaron siempre con difi­cultades, cosa fácil de comprender en una asamblea de­mocrática como ésta.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

europa ist technokratisch, mißtraut der öffentlichen meinung und wehrt sich gegen referenden, was sehr vielsagend ist.

Испанский

a fin de que esto no sea sólo un cambio de siglas, es necesario que en turin se sienten las bases para una adecuación efectiva a las exigencias de europa a través de sus instituciones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dennoch bestehen zahlreiche schranken, durch die ihnen eine gleichberechtigte teilnahme am beruflichen und gesellschaftlichen leben ver wehrt wird.

Испанский

sin embargo, existen numerosas barreras a su participación en condiciones de igualdad con los hombres tanto en el empleo como en la sociedad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufgrund der wto-regeln über exportsubventionen wäre es der erweiterten union ver wehrt, ihre Überschüsse auf drittlandsmärkten abzusetzen.

Испанский

pasar de la «reducción de la contaminación» a la «gestión de la contaminación» exige también una profunda labor de investigación y cooperación política.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine bewegung in indien wirbt dafür, dass jede art von hautfarbe schön ist und wehrt sich damit gegen den schönheitswahn mit heller haut im land.

Испанский

un movimiento en india que promueve la belleza de todos los colores de la piel está haciendo retroceder a la obsesión del país por la piel clara .

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die karosserien hinterlassen ihre spuren auf der unnachgiebigen oberfläche der roten erde, die sich wehrt indem sie die eisernen bäuche immer dünner werden lässt.

Испанский

sus vientres de hierro marcan la superficie implacable de la tierra roja, que contraataca desgastándoles más y más.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit präventiver absichtsanalyse filtert mcafee web service in echtzeit unzulässige inhalte aus dem web-datenverkehr und wehrt damit bekannte sowie unbekannte bedrohungen ab.

Испанский

combata las amenazas de la web 2.0 con la protección antimalware número uno; mcafee web protection service utiliza el análisis preventivo de intenciones para filtrar los contenidos inaceptables del tráfico de la web en tiempo real, defendiendo contra amenazas conocidas y desconocidas

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,448,997 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK