Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
angabe der zeichnungsbefugten person.
identificación del firmante.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in der bankgarantie müssen die zeichnungsbefugte person oder die zeichnungsbefugten personen, ihre funktion sowie ihre unterschriftsproben ausgewiesen sein."
las garantías deben ir acompañadas por la indicación de la persona o personas habilitadas para firmar estos documentos financieros, junto con la mención de su cargo y una muestra de su firma.".
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
12. in artikel 6 absatz 1 wird der nachstehende unterabsatz angefügt: "die betreffende stelle oder die zuständigen interventionsstellen übermitteln der kommission in der im vorstehenden unterabsatz genannten frist für jede partie eine vollständige kopie der zwei günstigsten angebote und fügen dieser je eine kopie der geleisteten sicherheit, die in artikel 5 absatz 1 buchstaben h) und i) genannte bankgarantie sowie die unterschriftsproben der zeichnungsbefugten personen bei."
12) en el apartado 1 del artículo 6 se añadirá el párrafo siguiente: "en el plazo indicado en el párrafo anterior, el organismo u organismos de intervención remitirán a la comisión, por cada lote, la copia completa de las dos mejores ofertas recibidas, acompañada por una copia de la garantía y del compromiso financiero mencionados en las letras h) e i) del apartado 1 del artículo 5, así como la muestra de las firmas de las personas habilitadas para expedir dichos documentos.".
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование