Вы искали: beileid (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

mein beileid.

Итальянский

le mie condoglianze!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

stewart unser beileid auszusprechen.

Итальянский

ed ora stiamo perdendo tempo prezioso.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich spreche hiermit mein beileid aus.

Итальянский

esprimo il mio cordoglio per le vittime.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

arme cristina — unser herzliches beileid.

Итальянский

molte le reazioni sui blog locali.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir bekunden diesen familien unser beileid.

Итальянский

esprimiamo le nostre condo glianze alle famiglie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der evp sprechen wir unser tiefempfundenes beileid aus.

Итальянский

il parlamento deve far sentire alta la sua voce nel momento in cui la conferenza intergovernativa si appresta a prendere decisioni definitive in merito.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er sprach den familien der opfer sein beileid aus.

Итальянский

a nome del parlamento, il presidente ha espresso le condoglianze alle famiglie delle vittime e manifestato solidarietà al governo tedesco.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den familien der opfer sprechen wir unser beileid aus.

Итальянский

e le nostre condoglianze più vive van no alle famiglie delle vittime.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe den eindruck, man kann schon sein beileid aussprechen.

Итальянский

mi sembra che possiamo già fare le nostre condoglianze.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die eu spricht den familien der opfer ihr aufrichtiges beileid aus.

Итальянский

l'ue esprime le più sincere condoglianze alle famiglie delle vittime.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie spricht den familien der getöteten soldaten ihr tiefstes beileid aus.

Итальянский

essa presenta sincere condoglianze alle famiglie dei caduti.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der bevölkerung und den behörden der türkei möchte ich mein beileid aussprechen.

Итальянский

desidero esprimere il mio profondo cordoglio alla popolazione e alle autorità turche.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäische union spricht den familien der opfer ihr aufrichtiges beileid aus.

Итальянский

l'unione europea esprime le sue condoglianze più sincere ai familiari delle vittime.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

natürlich werde ich den hinterbliebenen im namen des hauses unser beileid bekunden.

Итальянский

trasmetterò le condoglianze del parlamento alle famiglie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

das parlament spricht den opfern und ihren familienanghörigen sein beileid und seine solidarität aus.

Итальянский

a seguito di tale catastrofe, che ha provocato 86 morti, un disperso e centinaia di feriti e che ha causato notevoli danni materiali, il parlamento esprime le sue condoglianze e la sua solidarietà alle vittime e alle loro famiglie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich weiß nicht, ob sie hier ist, aber ich möchte ihr mein tiefstes beileid aussprechen.

Итальянский

non so se sia presente in aula, ma vorrei esprimerle le mie più sentite condoglianze.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

schließlich möchten wir natürlich den angehörigen der opfer unser mitgefühl ausdrücken und unser beileid bekunden

Итальянский

infine, esprimo naturalmente il nostro cordoglio alle famiglie delle vittime.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

ich möchte ihnen noch einmal mein tief empfundenes beileid ausdrücken und sende ihnen einen kräftigen händedruck.

Итальянский

nuovamente le rinnovo le più sentite condoglianze, e le invio una forte stretta di mano.

Последнее обновление: 2006-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lataillade taillade bitte ich sie, dem staat israel im namen des europäi­schen parlaments unser beileid auszusprechen.

Итальянский

lataillade questo a metà strada, dopo dieci anni di funziona mento di questa politica comune, affinché gli adeguamenti che avranno presto luogo possano essere presentati all'esame del nostro parlamento e noi possiamo intervenire con piena cognizione di causa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

   – herr präsident! wir sollten den opfern von beslan und ihren angehörigen unser tiefstes beileid aussprechen.

Итальянский

   – signor presidente, dobbiamo esprimere le nostre sincere condoglianze alle vittime di beslan e ai loro parenti.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,720,587 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK