Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beim probeliegen spitze
durante la prova
Последнее обновление: 2021-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beim
il
Последнее обновление: 2017-03-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
beim cnpf
internationale au cnpf
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beim amt;
presso l'ufficio,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beim start
all' avvio
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
beim prüfen...
verifica in corso...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- beim Öffnungsvorgang
- durante l'apertura e
Последнее обновление: 2016-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- beim melken,
- della mungitura,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
— beim bauherrn?
— presso il committente?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kundenbetreuung beim kauf
servizio clienti
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beim grundbuchamt beantragen
fare richiesta all’ufficio del catasto
Последнее обновление: 2019-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beim freien kapitalverkehr?
libera circolazione dei capitali?
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- unterstützung beim kapazitätsaufbau;
- assistenza allo sviluppo di capacità,
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jetzt wird in deutschland gerade ein probeliegen auf schienenstrecken veranstaltet. das ist wesentlich gefährlicher als die transporte selbst.
proprio ora in germania è in corso una dimostrazione di blocco dei binari con ostacoli umani, che è molto più pericolosa del trasporto in sé.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник: