Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- das segment der öffentlichen berufsbildungsprogramme·,
- il settore pubblico per le attività di formazione;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als beispiel mag das segment der finanzanalyse dienen.
si prenda come esempio il segmento dell'analisi finanziaria.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der jedem segment zugeordnete beeinträchtigungsgrad gilt für das segment insgesamt.
il tasso attribuito a ciascun segmento copre la totalità dello stesso
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
spalte 3 enthält die ebene, auf der sich das segment im baumdiagramm befindet.
la colonna 3 indica il livello al quale il segmento è situato nel diagramma di interconnessione.
Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 2
Качество:
- das segment der privaten initiativen einschließlich der angebote der sozialpartner und anderer organisationen.
- il settore privato, comprendente le iniziative di parti sociali ed enti vari.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das segment bankbuch/allgemein besteht aus den bereichen capital markets und asset liability management.
il segmento portafoglio bancario/altre attività comprende i settori dei mercati dei capitali e della gestione delle attività/passività.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
insbesondere für das segment der kooperation mit kmu bemühen sich viele staatliche institute um passende konzeptionen und bildungsangebote.
il circuito interno della formazione costituirà un esempio di un tale approccio innovativo (cfr. lo schema che rappresenta l'impresa francese raymond geoffray [f3]).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
unter das segment nicht-fachhandel fällt der gesamte einzelhandel durch größere einzelhandelsketten und den versandhandel.
il segmento del commercio non specializzato comprende tutto il commercio al dettaglio attraverso le grandi catene di vendita al dettaglio e le vendite per corrispondenza.
Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 2
Качество:
dieses segment und das segment tdt/dtm(2) mit vorgabewert 186 sind für durchfahrtmeldungen obligatorisch |
questo segmento e il segmento tdt/dtm(2) con qualificatore 186 sono obbligatori per le segnalazioni dei passaggi |
Последнее обновление: 2012-12-12
Частота использования: 1
Качество:
beispielsweise könnte ein unternehmen einen abschreibungsaufwand einem segment zuordnen, ohne dass das segment die entsprechenden abschreibungsfähigen vermögenswerte erhalten hat.
ad esempio, un'entità potrebbe allocare l'ammortamento a un settore senza allocare le relative attività a tale settore.
Последнее обновление: 2016-10-13
Частота использования: 1
Качество:
wenn immer es möglich ist, sollte das segment, welches für die erste lichtanwendung gewählt wird, alle bereiche des hgd einschließen.
ove possibile, il segmento selezionato per la prima applicazione laser deve comprendere tutte le aree colpite da hgd.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
das segment des öffentlichen sektors schließt vor allem kredit- und zahlungsdienstleistungen für die bundesregierung, die bundesländer und die österreichischen gemeinden ein.
il segmento del settore pubblico comprende soprattutto i servizi di credito e i pagamenti per il governo federale, per i länder e per i comuni austriaci;
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
- besondere marktnischen (z. b. das segment der eilzustellung), die in der regel bereits dem wettbewerb unterliegen.
desama lavori, gli studi e le riunioni che la nostra commissione ha effettuato dal mese di marzo di quest'anno.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
werden ein oder mehrere bedingte datenelemente am ende eines segments ausgelassen, kann das segment durch das segment-endzeichen verkürzt werden, d.
se vengono omessi uno o più data element facoltativi alla fine di un segmento, il segmento può essere troncato dal terminatore di segmento, in altri termini i separatori di data element di termine messaggio contigui non devono essere trasmessi.
Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 1
Качество:
aufgegliedert nach den der kreditaufnahme zugrunde liegenden wirtschaftsaktivitäten hat sich das segment der hypothekenkredite, ausgehend von einem vernachlässigbar niedrigen niveau, zu einem der am schnellsten wachsenden bereiche entwickelt.
per quanto attiene alla distribuzione dei prestiti per attività economica, i mutui ipotecari sono uno dei segmenti del credito che registra la crescita più rapida essendo partito da livelli trascurabili.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
die anleihemärkte sind das segment, das sich in den letzten jahren-- vor allem in der tschechischen republik, ungarn und polen-- am stärksten entwickelt hat.
in tale contesto, i mercati obbligazionari sono il segmento che si è maggiormente sviluppato negli ultimi anni, soprattutto nella repubblica ceca, in ungheria e in polonia.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
25 der betrag jedes dargestellten segmentpostens soll dem wert entsprechen, welcher der verantwortlichen unternehmensinstanz übermittelt wird, damit diese die ertragskraft des segments bewerten und entscheidungen über die allokation der ressourcen für das segment treffen kann.
l'ammontare di ciascuna voce di settore presentata deve corrispondere alla valutazione fornita al più alto livello decisionale operativo ai fini dell'adozione di decisioni in merito all'allocazione di risorse al settore e della valutazione dei suoi risultati.
Последнее обновление: 2016-10-13
Частота использования: 1
Качество:
geschäftssegmente, die keinen dieser quantitativen schwellenwerte erfüllen, können als berichtspflichtig angesehen und gesondert angegeben werden, wenn die geschäftsführung der auffassung ist, dass informationen über das segment für die abschlussadressaten nützlich wären.
i settori operativi che non soddisfano alcuna delle soglie quantitative possono essere considerati oggetto di informativa separata se la direzione aziendale ritiene che le informazioni relative al settore siano utili per gli utilizzatori del bilancio.
Последнее обновление: 2016-10-13
Частота использования: 1
Качество:
die gewährleisten, daß für das segment, zu dem schiffe mit einer länge über alles von weniger als 12 m gehören, trawler ausgenommen, entscheidungen über den bau oder die modernisierung nicht zu einem anstieg der gesamtkapazität dieses segments führen.
di garantire che per il segmento delle navi di lunghezza fuori tutto inferiore a dodici metri, escluse quelle da traino, le decisioni che autorizzano la costruzione o l'ammodernamento non determinino un aumento della capacità aggregata di tale segmento.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
tag+de+de+++de' entsprechend dem beispiel aus 2.2.7 b wurden die letzten beiden datenelemente ausgelassen und das segment wurde durch '
tag+de+de+++de' usando l'esempio di cui al punto 1.2.2.7 b), gli ultimi due data element sono stati omessi e con '
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество: