Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die karten beziehen
• una per gli addetti alle vendite.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
was zeigen die karten?
cosa mostrano le mappe?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die karten sind daher ergänzungsbedürftig.
le carte devono quindi essere completate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die karte
carta geografica
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
versuchen sie, die karten neu anzuordnen
prova a risistemare le carte
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
die karten werden vertrieben durch:
carta «agricoltura» la serie completa delle quattro carte
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die karten erhalten stets eine kunststoffbeschichtung.
queste carte sono sempre plastificate.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wir müssen die karten endlich neu mischen.
ma, gli stati membri possiedono gli strumenti necessari per operare a breve scadenza?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die karten der stapel sind nur zum teil aufgedeckt.
puoi muovere qualsiasi carta su qualsiasi colonna se così formi una sequenza reale decrescente.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wählen sie aus, wie die karten aussehen sollen.
scegli l' aspetto delle carte.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ordnen sie die karten in kürzester zeit nach farben.
risistemare le carte per famiglia nel più breve tempo possibile.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auf palästinensischer seite sind die karten sehr schwierig verteilt.
come abbiamo detto, questa era e continua ad essere la premessa necessaria al raggiungimento di una soluzione pacifica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die karten zeigen deutlich, wie unvollständig das netz noch ist.
da un'analisi di questi documenti emerge fino a che punto la rete sia ancora incompleta.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die karten können in standardtabellenformat zur verfügung gestellt werden.
i dati possono essere forniti nel formato di foglio elettronico standard.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Überdieskönnen die karten getrennt von beförderungs- oder beherbergungsleistungen bestellt werden.
gliinteressati possono inoltre acquistare i biglietti separatamente da agenzie di viaggio o diprenotazione alberghiera.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die karten wurden an tourismusagenturen, anbieter traditioneller Übernachtungsmöglichkeiten und restaurants verteilt.
occorreva quindi segnare i percorsi e tracciarli su una cartina.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Überdies können die karten getrennt von beförderungs- oder beherbergungsleistungen bestellt werden.
gli interessati possono inoltre acquistare i biglietti separatamente da agenzie di viaggio o di prenotazione alberghiera.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die karte der qualität
la carta della qualità
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die karte, die derzeit alle
questa carta, attualmente rilasciata ai disoc cupati, consente loro di scegliere se ricevere sussidi di disoc
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn die karte entnommen wird oder
in caso di estrazione della carta; oppure
Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 2
Качество: