Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stärker strategisch ausgerichtet und ergebnisorientiert
strategica e orientata ai risultati
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
wie sie wissen, bin ich vor allem ergebnisorientiert.
come sapete, sono in particolar modo orientato ai risultati.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
fortbildungsmaßnahmen am arbeitsplatz sollten stets ergebnisorientiert sein.
tutta la formazione sul posto di lavoro dovrebbe essere in funzione dei risultati.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
klare vorrangige ziele und indikatoren (ergebnisorientiert)
obiettivi prioritari chiari e indicatori (orientati ai risultati)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das arbeitsprogramm der kommission ist prioritäten- und ergebnisorientiert.
il programma di lavoro della commissione è incentrato su priorità e punta a risultati.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
5.1 insgesamt ist der klima- und energiepolitische rahmen ergebnisorientiert angelegt.
5.1 il quadro per il clima e l'energia nel suo complesso è da considerarsi orientato al conseguimento degli obiettivi.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
wirtschaftsdialoge (z. b. „business round tables“) und verbraucherdialoge sollten ebenfalls ergebnisorientiert sein.
lo stesso orientamento ai risultati andrà impresso al dialogo con il mondo imprenditoriale (ad esempio le "business round tables") e con i consumatori.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- einführung ergebnisorientierter managementverfahren und schulungen für öffentliche bedienstete.
- introdurre metodi di gestione e di formazione orientati ai risultati per i dipendenti pubblici.
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 4
Качество: