Вы искали: gesellschaftsordnung (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

gesellschaftsordnung

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

bestehende gesellschaftsordnung

Итальянский

ordine costituito

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eine demokratische gesellschaftsordnung schaffen

Итальянский

introduzione di una società democratica

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

doch menschenrechte und rechtsstaatlichkeit sind das fundament unserer gesellschaftsordnung.

Итальянский

eppure i diritti umani e lo stato di diritto sono il fondamento del nostro ordinamento civile.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

handelsbeziehungen zwischen staaten mit unterschiedlicher wirtschafts- und gesellschaftsordnung

Итальянский

• prodotti liberalizzati a livello comunitario, vale a dire esenti da qualsiasi restrizione quantitativa a livello comunitario (indicati con il riferimento eur);

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

so verstehen wir das europäische modell als gesellschaftsordnung der sozialen marktwirtschaft.

Итальянский

ecco come noi intendiamo il modello sociale europeo, l' economia sociale di mercato.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei der frage der krise geht es auch um eine entscheidung für eine gesellschaftsordnung.

Итальянский

il problema della crisi è anche un problema di scelta di società.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die europäische union hat nun aber eine demokratische gesellschaftsordnung und ist alles andere als planwirtschaftlich organisiert.

Итальянский

l'unione europea, tuttavia, è una comunità democratica contraria al dirigismo economico.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir alle wissen, daß die demokratische gesellschaftsordnung auf dem gebiet der ehe maligen sowjetunion keinerlei tradition hat.

Итальянский

per vari anni, ed in molteplici occasioni, il parlamento europeo ha auspicato lo sviluppo della diplomazia preventiva.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

deutliches zeichen für den willen, sich in die gesellschaftsordnung einzufügen, in der zu leben uns aufgegeben ist.

Итальянский

1. libertà d'affiliazione, o regola della porta aperta; ta; sono adattato in nome della funzionalità.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie erstreben eine gesellschaftsordnung, die auf christlichen grundwerten und darauf beruhenden grund- und menschenrechten aufbaut.

Итальянский

gli strumenti di una tale politica economica e sociale devono essere concepiti e funzionare in modo tale da generare, col loro intervento, una maggiore fiducia e solidarietà, elementi indispensabili per una politica di successo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dies kann auf dauer nicht akzeptabel sein. wollen wir eine kontinentale oder eine insulare wirtschafts- und gesellschaftsordnung?

Итальянский

mentre altri colleghi si occupavano, in gergo tecnocratico, di problemi che di solito non dicono nulla ai cittadini europei, io mi sento onorato di avere sempre parlato di problemi concreti, in particolare di problemi che interessano i lavoratori di tutta quanta l'europa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

an sich ist aber der soziale dialog ein angebot und eine herausforderung an die sozialpartner, sich aktiv zu beteiligen und die europäische gesellschaftsordnung zu gestalten.

Итальянский

credo pertanto che la cosa migliore sia di interrompere la seduta per mezz'ora, in modo che ci si possa consultare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

inzwischen nutzt die ebwe verschiedene instrumente, um den aufbau der marktwirtschaft und einer demokratischen gesellschaftsordnung in 30 ländern von mitteleuropa bis zentralasien zu fördern.

Итальянский

oggi utilizza gli strumenti di investimento per contribuire alla costruzione di economie di mercato e strutture democratiche in 30 paesi dall’europa centrale all’asia centrale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

1.8 einigen berufsgruppen, namentlich freien berufen, kommt aus sicht des ewsa eine wichtige bedeutung zur verwirklichung einer freiheitlichen rechtsstaatlichen gesellschaftsordnung zu.

Итальянский

1.8 secondo il cese, alcune categorie professionali, in particolare quelle che esercitano una professione liberale, hanno grande importanza per la realizzazione di un ordine sociale basato sulla libertà e lo stato di diritto.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zehn teilen die feste Überzeugung, daß jeder mensch verlangen darf, daß seine grundrechte in jedem land unabhängig von gesellschaftsordnung und politischem regime anerkannt und geachtet werden.

Итальянский

È inoltre spesso il più fondamentale di tali diritti, e cioè l'integrità dell'individuo, che forma oggetto di violazione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

angestrebt werden sollen mobilität und anpassungsfähigkeit, doch erforderlich ist auch eine vorbereitung auf die lebensbewältigung in einer pluralistischen und demokratischen gesellschaftsordnung (deutschland).

Итальянский

e indispensabile migliorare l'informazione statistica e i dati sull'occupazione e sulla forma­zione professionale, sottolinea la grecia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das, was man die soziale dimension nennt, ist keine erfindung der gemeinschaft: sozialer schutz und soziale sicherheitgehören zum allgemeinen besitzstand und sind bestandteile der europäischen gesellschaftsordnung.

Итальянский

ciò che si designa con il termine di dimensione sociale non è certo un'invenzione della comunità: la tutela sociale e la sicurezza sociale appartengono al patrimonio generale e sono elementi costitutivi dell'ordine sociale europeo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die genossenschaften fügen sich nach ihrem selbstverständnis in eine freiheitliche wirtschafts- und gesellschaftsordnung ein, deren wettbewerbswirtschaftlichen elemente so stark ausgeprägt sein müssen, daß sie unternehmerische initiative fördern und nicht hindern.

Итальянский

si dimostrò subito necessario integrare le informazioni, per l'elaborazione della relazione, consultando le organizzazioni di cooperative aventi sede a bruxelles, le quali sottolineano l'importanza del movimento cooperativo per i vari settori economici e per l'intera eco nomia dei paesi membri della comunità. al riguardo viene fornita una breve analisi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dagegen haben die sozialistischen länder ver sucht, den gesamten komplex der handels politischen fragen zwischen ländern mil unterschiedlicher wirtschafts- und gesellschaftsordnung mit politischen erwägunger über entspannung, abrüstung usw. zu ver binden.

Итальянский

• l'esistenza di limitazioni negoziate delle im portazioni di prodotti tessili.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf der tagung des europäischen rates von lissabon im jahr 2000 hatten sich die staats- und regierungschefs auf ein aktionsprogramm verständigt, das der union eine spitzenstellung in der künftigen wissensbasierten wirtschafts- und gesellschaftsordnung verschaffen sollte.

Итальянский

al consiglio europeo di lisbona (2000), i capi di stato e di governo hanno adottato un programma inteso a porre l’unione all’avanguardia sia nel settore economico che nella società delle conoscenze.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,994,964 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK