Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a) liegt ein handelspapier oder, sofern nach dieser verordnung vorgesehen, eine veterinärbescheinigung bei, und sie
a) accompagnati da un documento commerciale o, se prescritto dal presente regolamento, da un certificato sanitario;
2719/92 oder ein vereinfachtes begleitdokument oder ein handelspapier nach maßgabe der verordnung (ewg) nr.
2719/92 oppure un documento di accompagnamento semplificato o un documento commerciale conforme al regolamento (cee) n.
(4) wird ein begleitendes verwaltungsdokument oder ein handelspapier nach maßgabe der verordnung (ewg) nr.
se si utilizza un documento amministrativo di accompagnamento o un documento commerciale conforme al regolamento (cee) n.
das handelspapier gemäß ziffer i und die veterinärbescheinigung gemäß ziffer ii werden der zuständigen behörde für mindestens zwei jahre zur einsicht zur verfügung gehalten.
il documento commerciale e il certificato sanitario di cui ai punti i) e ii) devono essere conservati per almeno due anni onde poter essere messi a disposizione delle autorità competenti.
dabei kann jedes handelspapier, das mindestens alle zur identifizierung des erzeugnisses und zur verfolgung des beförderungsweges notwendigen angaben enthält, diesen zweck erfüllen.
a tal fine può essere accettato qualsiasi documento commerciale che rechi almeno le indicazioni necessarie per identificare il prodotto e seguire l'itinerario del trasporto.
2719/92 (verwaltungsdokument oder handelspapier) oder nach dem muster im anhang der verordnung (ewg) nr.
2719/92 (documento amministrativo o documento commerciale) o al modello di cui all'allegato del regolamento (cee) n.
während einer Übergangsfrist von sechs monaten ab inkrafttreten der vorliegenden verordnung können das handelspapier gemäß anhang ii zur verordnung (eg) nr.
per un periodo transitorio di sei mesi dalla data d'entrata in vigore del presente regolamento, il documento commerciale di cui all'allegato ii del regolamento (ce) n.
1774/2002 enthält bestimmungen über das handelspapier (muster), das tierischen nebenprodukten und verarbeiteten erzeugnissen während der beförderung beiliegen muss.
1774/2002 stabilisce norme relative al modello di documento commerciale che deve accompagnare i sottoprodotti di origine animale e i prodotti trasformati durante il trasporto.
a) ein anderes handelspapier, in papierform oder in elektronischer form, verwendet wird, sofern dieses handelspapier die anforderungen gemäß kapitel iii nummer 2 erfüllt;
a) l'impiego di un documento commerciale diverso, su supporto cartaceo o elettronico, purché tale documento rispetti i requisiti di cui al capitolo iii, punto 2;
i) das handelspapier ist mindestens zwei jahre lang zur vorlage bei den zuständigen behörden aufzubewahren, damit die in artikel 9 der verordnung (eg) nr.
i) il documento commerciale deve essere conservato per un periodo di almeno due anni ai fini della sua presentazione all'autorità competente per la verifica dei registri di cui all'articolo 9 del regolamento (ce) n.