Вы искали: liegt es (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

liegt es

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

woran liegt es?

Итальянский

di che si tratta?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

am euro liegt es nicht

Итальянский

non prendiamocela con l’euro

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann liegt es an ihnen.

Итальянский

e dell'acquacoltura.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber woran liegt es dann?

Итальянский

presidenza del vicepresidente didÒ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

an uns ... liegt es jetzt!

Итальянский

«adesso... tocca a noi».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem liegt es an den arbeitsbedingungen.

Итальянский

in secondo luogo considerazioni riguardanti l'occupazione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

liegt es an der staatlichen unterstützung?

Итальянский

intervengono gli aiuti statali?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

am europäischen parlament liegt es nicht.

Итальянский

signor presidente, non è certo colpa del parlamento europeo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

liegt es an einer zunehmenden nachlässigkeit?

Итальянский

se ne deve forse arguire una maggiore incuria?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

danach liegt es für sie zum beitritt auf.

Итальянский

dopo tale data, essa sarà aperta alla loro adesione.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

liegt es daran, daß ihr ermahnt werdet?

Итальянский

[È così che vi comportate] quando siete esortati?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

liegt es deshalb, diese interessen zu definieren.

Итальянский

bito della politica agricola comune.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist nicht möglich, ge rade hieran liegt es.

Итальянский

non è certo un modo assennato di lavorare!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

liegt es vielleicht daran, dass es sehr kompliziert ist?

Итальянский

si tratta forse di un tema troppo complesso?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

insbesondere liegt es in ihrer hand, neue beziehungen zwischen

Итальянский

• piattaforme settoriali: le pmi innovano mediante la cooperazione creazione di nuovi rapporti tra i protagonisti dell'innovazione:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in unserer verantwortung liegt es, einen prüfberichtdarüber vorzulegen.

Итальянский

È nostra responsabilità esprimere un parere in merito agli stessi, sulla scorta della revisione da noi effettuata.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

liegt es daran, dass es keine kompetenten frauen gibt?

Итальянский

e’ vero forse che non vi sono donne competenti?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

vielleicht liegt es an den steuern, vielleicht aber auch nicht.

Итальянский

questo dipende forse dalle tasse, ma forse anche no.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

folglich liegt es nahe, einige obligatorische gemeinsame mindestanforderungen festzulegen.

Итальянский

si pone perciò la questione della definizione di alcuni requisiti minimi obbligatori comuni.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem liegt es im langfristigen interesse der eu, mit den ostsee-

Итальянский

l'unione europea ha anche un constante interesse a cooperare con la regione baltica nelle questioni riguardanti la giustizia, soprattutto

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,864,791 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK