Вы искали: maschinenherstellers (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

maschinenherstellers

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

maschinenbau maschinenherstellers berstorff gmbh, hannover.

Итальянский

aiuti d'emergenza e aiuti alla ristrutturazione germania

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das dokument ist in erster linie für die hand des maschinenherstellers und der kontrollstellen bestimmt, wenn normen fehlen.

Итальянский

quando una norma armonizzata, il cui riferimento sia stato pubblicato nella gazzetta ufficiale delle comunità europee, indica dei valori, l'utilizzazione di detti valori conferisce la presunzione di conformità con la di rettiva.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3. die vorschriften und anweisungen des maschinenherstellers, des arbeitgebers und des für die kollektive und individuelle sicherheit verantwortlichen sorgfältig befolgen.

Итальянский

attenersi in modo scrupoloso alle disposizioni e alle istruzioni impartite dal fabbricante della macchina, dal datore di lavoro e preposti alla sicurezza collettiva ed individuale.

Последнее обновление: 2019-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die geräuschemissionserklärung eines maschinenherstellers ist ein wichtiges werkzeug, das zu einem konstruktiven dialog zwischen benutzern und herstellern bei der auswahl der optimalen lärmarmen maschine beiträgt.

Итальянский

la dichiarazione relativa alle emissioni di rumore resa dal produttore di un macchinario è uno strumento importante per promuovere un dialogo costruttivo fra gli utilizzatori e i produttori nell’ambito della scelta delle macchine con le emissioni più basse possibili.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

natürlich ist es nicht aufgabe des maschinenherstellers, sich davon zu überzeugen, daß die elektrische anlage des betriebs, in dem die maschine aufgestellt wird, dem stand der technik und den lokalen bestimmungen entspricht.

Итальянский

il fabbricante della macchina non è, ovviamente, responsabile di ve rificare la conformità allo stato del l'arte e alla normativa locale dell'impianto elettrico della sede in cui verrà installata la macchina.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(35) nach einleitung des verfahrens hat belgien der kommission gegenüber anhand von unterlagen des maschinenherstellers bestätigt und erklärt, dass die betreffenden maschinen nicht leicht auf die herstellung anderer fasern umgerüstet werden können.

Итальянский

(35) in seguito all’avvio del procedimento, il belgio ha confermato e precisato alla commissione, sulla base di documenti forniti dal fabbricante di macchine, che alcune macchine specializzate non potevano essere facilmente adattate alla produzione di altri tipi di fibre.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(59) deutschland vertritt die auffassung, dass die testphase für die pilotanlage sovello1 so kurz war, weil die branchenübergreifend übliche trennung zwischen investitions- und betriebsphase (einstellung von fachkräften, enge zusammenarbeit mit den maschinenherstellern, frühe lieferverträge für produktionsmaterialien und ersatzteile, räumliche trennung zwischen zell- und modulfertigung) nicht vollzogen wurde und weil das gesamte projekt sehr gut geplant war.

Итальянский

(59) la germania sostiene che la fase di test per l'impianto pilota sovello1 era stata così breve perché, diversamente dalle procedure comuni a tutti i settori, non vi era stata separazione tra la fase d'investimento e la fase operativa (assunzione di personale specializzato, stretta collaborazione con i produttori dei macchinari, contratti di fornitura tempestivi per materiali di produzione e pezzi di ricambio, separazione degli spazi per la produzione delle celle e dei moduli) e perché la pianificazione dell'intero progetto era stata ottimale.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,659,929 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK