Вы искали: nettoverschuldung (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

nettoverschuldung

Итальянский

debito netto

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nettoverschuldung gegenüber der Übrigen welt

Итальянский

indebitamento verso il resto del mondo

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

entwicklung der nettoverschuldung der öffentlichen haushalte in % des bip

Итальянский

evoluzione del debito netto delle amministrazioni pubbliche in % del pil

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

tabelle 11: gesamtstaatliche defizite und nettoverschuldung in % des bip

Итальянский

tabella 11: disavanzi dei conti pubblici e debiti lordi, in % sul pil

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

2) zu entnehmen ist, betrug die nettoverschuldung von ft am 31.

Итальянский

(18) l'indebitamento netto di ft ammontava a 63,5 miliardi di euro al 31 dicembre 2001, come indicato nelle tabelle 1 e 2.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

schaubild 5.2 : entwicklung der nettoverschuldung der öffentlichen haushalte in % des bip

Итальянский

grafico 5.2 : evoluzione del debito netto delle amministrazioni pubbliche in % del pil

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die behörden des vereinigten königreichs haben sich verpflichtet, die nettoverschuldung unter 40 % des bip zu halten.

Итальянский

le autorità del regno unito sono, da parte loro, determinate a mantenere il debito netto al di sotto del 40% del pil.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dadurch wäre es möglich, die nettoverschuldung und damit das übermäßige öffentliche defizit zu frisieren oder zu verschleiern. letzteres ist nicht akzeptabel.

Итальянский

in tal modo, si potrebbe agevolare un' operazione di maquillage e d' occultamento dell' indebitamento netto e, quindi, dell' eccesso di disavanzo pubblico, cosa, quest' ultima, inaccettabile.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das ist die bruttoschuld. die nettoverschuldung ist wesentlich geringer, denn ein beträchtlicher teil des geliehenen geldes wurde zur flucht privaten kapitals aus den schuldnerländern verwendet.

Итальянский

come è già stato ricordato, nell'ottobre scorso il segretario america no al tesoro, james baker, presentava a seoul, all'assemblea annua del fmi, gli orientamenti di una strategia per alleviare l'onere dei quindici paesi più indebitati del mondo, con un finanziamento complementare di 30 miliardi di dollari ripartito su tre anni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

darüber hinaus hat sich die rentabilität des kerngeschäfts in den letzten jahren deutlich verschlechtert und der geschätzte wert verringert sich durch die erhebliche verzinsliche nettoverschuldung, die das unternehmen im besagten zeitraum aufgebaut hat.

Итальянский

oltre alla significativa riduzione della redditività dell'attività principale, registrata negli ultimi due anni circa, il valore stimato risulta ulteriormente ridotto per via del significativo e oneroso indebitamento netto accumulato dalla società nel corso del medesimo periodo.

Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei den öffentlichen finanzen wird wegen der weiter steigen den infrastrukturinvestitionen, der auswirkungen zusätzlicher investitionsanreize und einkommensteuererleichterungen auf das steueraufkommen und einer erhöhung der laufenden Übertragungen an die privaten haushalte weiterhin eine hohe nettoverschuldung erwartet.

Итальянский

il fabbisogno di finanziamento delle amministrazioni pubbliche resterà cospicuo, tenuto conto in particolare del proseguimento degli investimenti in infrastrutture, dell'impatto degli incentivi agli investimenti sulle entrate tributarie e delle riduzioni delle imposte sul reddito delle persone fisiche nonché dell'aumento dei trasferimenti correnti alle famiglie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die nettoverschuldung der öffentlichen hand dürfte weiterhin schrumpfen und als belastung des bip von 9,9% im jahr 1988 auf 9,5% im jahr 1989 zurückgehen.

Итальянский

il disavanzo netto delle amministrazioni pubbliche dovrebbe ulteriormente ridursi scendendo, come incidenza sul pil, dal'9.9% del 1988 al 9.5% del 1989.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn sich die leistungsbilanz 1983 verbessert, könnte der strom der auslandszahlungen möglicherweise nicht mehr im gleichem maße die expansive wirkung der staatlichen nettoverschuldung im ausland ausgleichen, selbst bei substantiellen kapitalabflüssen. bislang führten die währungsbehörden eine relativ flexible politik.

Итальянский

È probabile che, a mano a mano che si profilerà un miglioramento della bilancia dei pagamenti nel 1983, il flusso dei pagamenti esterni non compensi più nella stessa misura gli effetti espansionistici dei prestiti netti contratti all'estero dal settore pubblico, anche nell'ipotesi di continue massicce uscite di capitali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

- aus der analyse der maßnahmen, die ein marktwirtschaftlich handelnder kapitalgeber angesichts einer hohen verschuldung ins auge fassen muss, ergibt sich, dass es vernünftig war, für einen konzern mit gesundem aktivbestand, dessen tatsächlicher unternehmenswert die summe seines börsenwerts und seiner nettoverschuldung übersteigt, einen sanierungsplan einschließlich kapitalerhöhung aufzustellen.

Итальянский

- l'analisi del ventaglio di misure che un azionista avveduto deve prevedere in una situazione di indebitamento pesante indica che l'attuazione di un piano di risanamento, comprendente una ricapitalizzazione costituiva un intervento razionale per un gruppo caratterizzato da attività sane e da un valore intrinseco dell'impresa superiore alla somma della capitalizzazione di borsa e dell'indebitamento netto.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,798,517 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK