Вы искали: programmspezifischen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

programmspezifischen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

die gemeinsamen und programmspezifischen ergebnisindikatoren beziehen sich auf die prioritätsachsen.

Итальянский

gli indicatori di risultato comuni e specifici a ciascun programma si riferiscono agli assi prioritari.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für die gemeinsamen und programmspezifischen outputindikatoren werden die ausgangswerte auf null gesetzt.

Итальянский

per quanto concerne gli indicatori di output comuni e specifici del programma, si considera un valore di partenza pari a zero.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die programmspezifischen ergebnisindikatoren und dazugehörigen ziele können quantitativ oder qualitativ formuliert sein.

Итальянский

gli indicatori di risultato specifici per ciascun programma e i relativi valori obiettivo possono essere espressi in termini quantitativi o qualitativi.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gemeinsamen und programmspezifischen outputindikatoren beziehen sich auf teilweise oder vollständig durchgeführte vorhaben.

Итальянский

gli indicatori di realizzazione comuni e specifici a ciascun programma si riferiscono ad operazioni attuate parzialmente o integralmente.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei den programmspezifischen outputindikatoren werden die ausgangswerte auf null gesetzt und kumulative ziele für das jahr 2022 festgelegt.

Итальянский

per gli indicatori di output specifici per ciascun programma i valori base sono fissati a zero e i valori bersaglio cumulativi sono fissati per il 2022.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei den programmspezifischen ergebnisindikatoren mit bezug auf die investitionsprioritäten werden die ausgangswerte aufgrund der neuesten verfügbaren daten und ziele für das jahr 2023 festgelegt.

Итальянский

per gli indicatori di risultato specifici per ciascun programma, che si riferiscono a priorità d'investimento, i valori base utilizzano gli ultimi dati disponibili e i valori target sono fissati per il 2023.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die fondsspezifischen regelungen legen für jeden esi-fonds gemeinsame indikatoren fest und können auch bestimmungen zu programmspezifischen indikatoren enthalten.

Итальянский

per ciascun fondo sie, le norme specifiche di ciascun fondo stabiliscono gli indicatori comuni e possono definire disposizioni relative a indicatori specifici per ciascun programma.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der bericht stellt einen konsolidierten jahresabschlussaller geographischen und horizontalen programme dar und ersetzt damit eine reihe von programmspezifischen berichten, wie sie bisher veröffentlicht wurden.

Итальянский

riunendo in un quadro unico i diversi programmi geografici eorizzontali, questa relazione sostituisce le relazioni pubblicate in passato sulla base dei singoli programmi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei den programmspezifischen ergebnisindikatoren mit bezug auf die investitions–prioritäten werden die ausgangswerte aufgrund der neuesten verfügbaren daten und ziele für das jahr 2023 festgelegt.

Итальянский

per gli indicatori di risultato specifici per ciascun programma, che si riferiscono a priorità d'investimento, i valori base utilizzano gli ultimi dati disponibili e i valori obiettivo sono fissati per il 2023.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der ersten geht es darum, die berufsbildungsmaßnahmen der mitgliedstaaten zu unterstützen und zu ergänzen durch den gemeinsamen rahmen von zielsetzungen für die berufsbildungspolitik auf gemeinschaftsebene und für die durchführung der programmspezifischen maßnahmen.

Итальянский

stati membri attraverso un quadro comune di obiettivi di politica della formazione professionale a livello comunitario, nonché nell'attuazione dei provvedimenti previsti dal programma.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für diese gemeinsamen und programmspezifischen ergebnisindikatoren, für die ein kumulativer quantifizierter zielwert für 2023 festgelegt wurde, werden ausgangswerte unter verwendung der neuesten verfügbaren daten oder anderer relevanter informationsquellen festgelegt.

Итальянский

per detti indicatori di risultato comuni e specifici per ciascun programma per i quali è stato fissato un valore obiettivo cumulativo quantificato per il 2023, i valori di base sono fissati utilizzando i dati più recenti disponibili o altre fonti di informazione pertinenti.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten stellen die zur durchführung von bewertungen notwendigen ressourcen zur verfügung und gewährleisten, dass verfahren zur bereitstellung und erhebung von bewertungsrelevanten daten eingerichtet werden, einschließlich daten zu gemeinsamen und gegebenenfalls programmspezifischen indikatoren.

Итальянский

gli stati membri forniscono le risorse necessarie allo svolgimento delle valutazioni e garantiscono l'esistenza di procedure per la produzione e la raccolta dei dati necessari, compresi i dati relativi agli indicatori comuni e, ove appropriato, agli indicatori specifici per programma.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die nutzer von eu-mitteln beanstanden regelmäßig, dass sowohl die allgemeinen als auch die sektorspezifischen vorschriften überhand nehmen und wegen der jeweils programmspezifischen konzeption und der verschiedenen kontrollebenen uneinheitlich und komplex geworden sind.

Итальянский

gli utilizzatori dei fondi ue hanno più volte lamentato la proliferazione delle norme, a livello sia generale che settoriale, e la loro eterogeneità e complessità dovuta alla molteplicità dei livelli di controllo e al fatto che seguono la struttura dei programmi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese indikatoren umfassen gemeinsame indikatoren, die im gemeinsamen begleitungs- und bewertungsrahmen (anhang viii der vorliegenden verordnung) enthalten sind, und programmspezifische zusatzindikatoren.

Итальянский

gli indicatori comprendono sia gli indicatori comuni che fanno parte del quadro comune per il monitoraggio e la valutazione (allegato viii del presente regolamento), sia indicatori supplementari specifici al programma.

Последнее обновление: 2016-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,766,244,480 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK