Вы искали: quotenkonsolidierung (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

quotenkonsolidierung

Итальянский

consolidamento proporzionale

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

ausnahmen von der quotenkonsolidierung und der equity-methode

Итальянский

eccezioni al consolidamento proporzionale e al metodo del patrimonio netto

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

34 für die quotenkonsolidierung können unterschiedliche berichtsformate verwendet werden.

Итальянский

per il consolidamento proporzionale possono essere utilizzati differenti schemi di bilancio.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei quotenkonsolidierung ist eines der beiden nachstehend festgelegten berichtsformate zu verwenden.

Итальянский

se si adotta il consolidamento proporzionale, deve essere utilizzato uno dei due schemi di bilancio descritti di seguito.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

artikel 23 absätze 9 und 10 sowie artikel 24 finden sinngemäß auf die in absatz 1 bezeichnete quotenkonsolidierung anwendung.

Итальянский

l'articolo 23, paragrafi 9 e 10, e l'articolo 24 si applicano, mutatis mutandis, al consolidamento proporzionale di cui al paragrafo 1 del presente articolo.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) die artikel 13 bis 31 finden sinngemäß auf die in absatz 1 bezeichnete quotenkonsolidierung anwendung.

Итальянский

2 . gli articoli da 13 a 31 si applicano , mutatis mutandis , al consolidamento proporzionale di cui al paragrafo 1 .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

30 ein partnerunternehmen hat seinen anteil an einem gemeinschaftlich geführten unternehmen unter verwendung der quotenkonsolidierung oder der in paragraph 38 beschriebenen alternativen methode anzusetzen.

Итальянский

una partecipante deve rilevare la propria partecipazione in un'entità a controllo congiunto adottando il consolidamento proporzionale ovvero il metodo alternativo descritto nel paragrafo 38.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

38 alternativ zu der in paragraph 30 beschriebenen quotenkonsolidierung kann ein partnerunternehmen seine anteile an einem gemeinschaftlich geführten unternehmen nach der equity-methode ansetzen.

Итальянский

in alternativa al consolidamento proporzionale descritto nel paragrafo 30, una partecipante deve iscrivere la propria partecipazione in un'entità a controllo congiunto utilizzando il metodo del patrimonio netto.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der gleiche ansatz gilt für die anwendung der equity-methode auf assoziierte unternehmen und gemeinschaftsunternehmen und die quotenkonsolidierung von gemeinschaftsunternehmen gemäß ias 28 anteile an assoziierten unternehmen und ias 31.

Итальянский

lo stesso approccio è utilizzato nell'applicazione del metodo del patrimonio netto a collegate e joint venture e nell'applicazione del consolidamento proporzionale alle joint venture secondo quanto previsto dallo ias 28 partecipazioni in società collegate e dallo ias 31.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

33 die anwendung der quotenkonsolidierung bedeutet, dass das partnerunternehmen in seiner bilanz seinen anteil an den gemeinschaftlich geführten vermögenswerten und seinen anteil an den schulden, für das es gemeinschaftlich verantwortlich ist, ausweist.

Итальянский

l'applicazione del consolidamento proporzionale comporta che lo stato patrimoniale della partecipante comprenda la sua quota delle attività che essa controlla congiuntamente e la sua quota delle passività per le quali essa è congiuntamente responsabile.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

31 ein partnerunternehmen hat seine anteile an einem gemeinschaftlich geführten unternehmen unter verwendung eines der beiden berichtsformate für die quotenkonsolidierung zu bilanzieren, unabhängig davon, ob es auch anteile an einem tochterunternehmen besitzt oder seine abschlüsse als konzernabschlüsse bezeichnet.

Итальянский

una partecipante rileva la propria partecipazione in un'entità a controllo congiunto utilizzando uno dei due schemi previsti per il consolidamento proporzionale indipendentemente dal possesso di partecipazioni in controllate o dal fatto che identifichi il bilancio come il bilancio consolidato.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die quotenkonsolidierung ist ein verfahren der rechnungslegung, bei dem der anteil des partnerunternehmens an allen vermögenswerten, schulden, erträgen und aufwendungen eines gemeinschaftlich geführten unternehmens mit den entsprechenden posten des abschlusses des partnerunternehmens zusammengefasst oder als gesonderter posten im abschluss des partnerunternehmens ausgewiesen wird.

Итальянский

il consolidamento proporzionale è il criterio di contabilizzazione ed esposizione in base al quale la quota proporzionale - di pertinenza della partecipante - di ciascuna delle attività, passività, proventi e oneri di un'entità a controllo congiunto è consolidata voce per voce con quelle del bilancio della partecipante o esposta in una linea distinta delle voci del suo bilancio.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der wirtschaftliche gehalt und das wirtschaftliche ergebnis werden im konzernabschluss des partnerunternehmens dadurch abgebildet, dass das partnerunternehmen seine anteile an den vermögenswerten, schulden, erträgen und aufwendungen des gemeinschaftlich geführten unternehmens unter verwendung eines der beiden in paragraph 34 beschriebenen berichtsformate für die quotenkonsolidierung bilanziert.

Итальянский

la sostanza e la realtà economica dell'accordo si riflettono nel bilancio consolidato della partecipante quando questa rileva la sua partecipazione nelle attività, nelle passività, nei ricavi e nei costi dell'entità a controllo congiunto utilizzando uno dei due schemi di bilancio previsti nel paragrafo 34 per il consolidamento proporzionale.

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(b) die umrechnung der vermögens-, finanz- und ertragslage ausländischer geschäftsbetriebe, die durch vollkonsolidierung, quotenkonsolidierung oder durch die equity-methode in den abschluss des unternehmens einbezogen sind; und

Итальянский

b) nella conversione della situazione patrimoniale-finanzaria e del risultato economico di gestioni estere che sono incluse nel bilancio dell'entità per mezzo del consolidamento, del consolidamento proporzionale o del metodo del patrimonio netto; e

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,447,371 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK