Вы искали: rinnen und flanken (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

rinnen und flanken

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

rinnen-und/oder pfannenabsaugung

Итальянский

dispositivo d'aspirazione in corrispondenza dei canali e/o delle secchie di colata

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dury rinnen und redner anzuhören, und für unsere mißbilligung nicht empfänglich ist.

Итальянский

dillen regole di funzionamento del parlamento, così come sono state modificate dopo l'estate, implicano una degradazione e uno snaturamento del parlamento, ed è ora di riconsiderarle.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eine ausarbeitungsphase kann gegebenenfalls zwischen der lagerung auf rinnen und der einlagerung im reifekeller erfolgen.

Итальянский

si può eventualmente praticare un’asciugatura tra l’uscita dalla sala di sgocciolamento e l’ingresso in cantina.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daß sie eilend um uns klagen, daß unsre augen von tränen rinnen und unsre augenlider von wasser fließen,

Итальянский

perché una voce di lamento si ode da sion: «come siamo rovinati, come profondamente confusi, poiché dobbiamo abbandonare il paese, lasciare le nostre abitazioni»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

hydrobergbau umfaßt alle betriebsbereiche von der gewinnung mit wasserstrahlen über die hydraulische förderung in rinnen und rohren bis in die aufbereitungsanlage über tage und die entwässerung der hydraulisch geförderten kohlen.

Итальянский

l'industria mineraria che sfrutta l'energia idraulica abbraccia tutti i settori operativi che vanno dall'estrazione a mezzo getti d'acqua, al trasporto idraulico in canali e tubi, agli impianti di arricchimento in superficie ed infine alla disidratazione del carbone trasportato idraulica mente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das fanggerät ist parallel zu den isobathen der bänke, strände, rinnen und felsenriffe (soweit vorhanden) und ansonsten parallel zur küste auszusetzen.

Итальянский

e' obbligatorio calare seguendo le isobate dei banchi, delle spiagge, dei fondovalle e delle scogliere, quando esistono, e nei restanti casi parallelamente alla costa.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

rinnen und bürgern bewusst zu machen, dassihre täglichen entscheidungen – zu hause, beider arbeit, in der schule – auswirkungen aufihre umwelt haben.

Итальянский

ambiente ha varato il primo sito web della commissione interamente destinato ai giovani di età compresa tra 12 e 18 anni, ricco dipagine interattive, giochi e informazionifacilmente accessibili.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

während der probenahme, dem einbringen des sandes in die rinne und dem brechen des sanddamms im fuchs wird die jeweilige herzfrequenz aufgezeichnet.

Итальянский

durante le operazioni di prelievo dei campio ni, di immissione di sabbia nel canale di colata e di rottura del tap­po di spillatura, viene rilevata la frequenza del battito cardiaco.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dabei müssen die bauschiffe, die zum ausbaggern der rinne und absenken der tunnelelemente eingesetzt werden, in den ohnehin überlasteten schiffsrouten betrieben werden und den starken strömungen des bosporus standhalten.

Итальянский

vengono costruite stazioni e tunnel sottomarini sotto edifici storici in aree urbane densamente popolate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der satz „nach dem pikieren folgt eine reifezeit von mindestens 15 tagen in einem reifekeller oder einer reifungskammer bei einer temperatur zwischen 6 und 12 °c und einer relativen luftfeuchtigkeit zwischen 90 und 98 %“ wird ersetzt durch den satz „nach der lagerung auf rinnen und gegebenenfalls nach einer ausarbeitungsphase erfolgt eine reifung in einem reifekeller oder einer reifungskammer bei einer temperatur zwischen 6 und 12 °c und einer relativen luftfeuchtigkeit zwischen 90 und 98 %“, ergänzt durch den satz „nach dem pikieren reifen die käse mindestens 15 tage in einem reifekeller oder einer reifungskammer unter den oben genannten bedingungen für temperatur und luftfeuchtigkeit.“

Итальянский

la frase «alla spillatura segue un periodo di stagionatura in cantina o in essiccatoio a una temperatura mantenuta tra 6 °c e 12 °c per almeno quindici giorni in condizioni igrometriche tra 90 e 98 % di umidità relativa» è sostituita dalla frase «all’uscita della sala di sgocciolatura, dopo eventuale asciugatura, si effettua una maturazione in cantina o in essiccatoio a una temperatura mantenuta tra 6 °c e 12 °c in condizioni igrometriche tra 90 e 98 % di umidità relativa», completata dalla frase «dopo la spillatura, i formaggi maturano per almeno 15 giorni in cantina o in essiccatoio alle condizioni di temperatura e igrometriche sopradescritte».

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,851,667 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK