Вы искали: schlüsselvoraussetzungen (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

schlüsselvoraussetzungen

Итальянский

fattori di sviluppo

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dem bericht werden auch benutzerfreundlichkeit, transparenz und schlüsselvoraussetzungen untersucht.

Итальянский

inoltre sono stati presi in considerazione fattori come l'usabilità, la trasparenza e gli strumenti chiave.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

umsetzung der politischen schwerpunkte durch schaffung geeigneter schlüsselvoraussetzungen sowie rechtlicher und technischer voraussetzungen.

Итальянский

l'attuazione delle priorità politiche deve essere resa possibile dalla creazione degli strumenti decisivi adeguati e dalle necessarie precondizioni giuridiche e tecniche.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

qualifizierte arbeitskräfte und auf die schaffung von arbeitsplätzen ausgerichtete arbeitsmärkte sind schlüsselvoraussetzungen für die bewältigung des wandels.

Итальянский

una manodopera qualificata e mercati occupazionali atti a incoraggiare la creazione di posti di lavoro sono le condizioni necessarie al cambiamento.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

gefördert wird interoperabilität durch offene spezifikationen und durch schaffung von schlüsselvoraussetzungen wie elektronisches identitätsmanagement sowie auch durch innovationsförderung in elektronischen behördendiensten.

Итальянский

l'interoperabilità è agevolata da specifiche aperte e dallo sviluppo di catalizzatori fondamentali, quali la gestione dell'identità elettronica, nonché dalla promozione dell'innovazione nell'egovernement.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in ihrer digitalen agenda für europa nannte die kommission die weiterverwendung von informationen des öffentlichen sektors neben dem schnellen und ultraschnellen internetzugang als schlüsselvoraussetzungen für die schaffung eines digitalen binnenmarkts.

Итальянский

nella sua 'agenda digitale europea' la commissione ha individuato nel riutilizzo delle informazioni del settore pubblico – oltre che nell'accesso all'internet veloce e ultraveloce – uno degli elementi fondamentali per la realizzazione del mercato unico digitale.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht ein gewisser zusammenhang zwischen dieser verbesserung und der entwicklung einer wissensbasierten wirtschaft, in der die fähigkeit, innovationen herbeizuführen und das potential der informationsgesellschaft zu nutzen, schlüsselvoraussetzungen für den erfolg sind.

Итальянский

in certa misura, tale miglioramento può essere associato all'emergere di un'economia mondiale basata sulla conoscenza in cui la capacità di innovare e di valorizzare i benefici della società dell'informazione sono condizioni fondamentali del successo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die schlüsselvoraussetzungen und somit hauptziele der kommission sind die entwicklung einer harmonisierten und interoperablen systemarchitektur, eine gemeinsame kommunikationsarchitektur, die den anforderungen sowohl des öffentlichen als auch des privatsektors genügt, und die bereitstellung geeigneter frequenzen.

Итальянский

le condizioni preliminari e i principali obiettivi della commissione sono la messa a punto di un'architettura di sistema armonizzata ed interoperabile, un'architettura di comunicazioni comune che soddisfi le esigenze sia del settore pubblico che di quello privato e la disponibilità di uno spettro adeguato.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schaffung von schlüsselvoraussetzungen (Überprüfung der esignatur-richtlinie, vorschlag für einen beschluss, um eu-weit die gegenseitige anerkennung der elek­tronischen identität und authentifizierung sicherzustellen.

Итальянский

promozione di fattori di sviluppo (revisione della direttiva sulla firma elettronica, proposta di decisione volta a garantire il riconoscimento reciproco dell'identificazione e dell'autenticazione elettronica in tutta l'ue).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die wissenschaftlich angeregte pionierforschung im rahmen von gemeinhin als "grundlagenforschung" betrachteten maßnahmen ist eine schlüsselvoraussetzung für wohlstand und sozialen fortschritt, da sie neue möglichkeiten des wissenschaftlichen und technologischen fortschritts eröffnet und für die generierung neuen wissens, das künftige anwendungen und märkte erschließt, entscheidend ist.

Итальянский

la ricerca di frontiera su iniziativa dei ricercatori nel quadro delle attività comunemente considerate come "ricerca di base" rappresenta un incentivo fondamentale per il benessere e il progresso sociale, in quanto apre nuove opportunità di avanzamento scientifico e tecnologico e serve a produrre nuove conoscenze che porteranno ad applicazioni e mercati futuri.

Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,721,808 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK