Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
54 unglücklichen erfahrungen.
54 oggetto di richieste più elevate rispetto ai ragazzi al momento di decidere quale strada scegliere in materia di istruzione, formazione e occupazione, ma la qualità dell'offerta di orientamento non ne è all'altezza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
für die wenigen unglücklichen kann es ein alptraum sein.
per i meno fortunati può rivelarsi un incubo.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
das stürzt die unglücklichen kinder aus diesen ehen in sorgerechtsverfahren.
questa nostra definizione di bambino è troppo ampia e per questa ragione i diritti che comporrebbero la carta dovrebbero necessariamente essere generici anzi molto generici.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das bundesverfassungsgericht ist nach und nach von dieser unglücklichen entscheidung abgerückt.
la corte costituzionale ha preso progressivamente le distanze da questa malaugurata decisione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die unglücklichen und beklagenswerten darsteller jedoch haben vielleicht keine wahl.
però gu infeüci e patetici attori non possono avere altra scelta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
coste floret zwischen irak und iran und dem unglücklichen geschehen im libanon.
marck noi si approvi la decisione concreta del presidente del consiglio di cercar di realizzare quanto ormai è maturo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die einzigen opfer dieses unglücklichen zwischenfalls waren die griechischen und philippinischen seeleute.
le sole e uniche vittime di questo sfortunato incidente sono i marinai greci e filippini.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
diese unglückliche praxis wird im richtlinienvorschlag weiterverfolgt( 7).
tale prassi inopportuna viene ulteriormente perpetuata nella direttiva proposta( 7).
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: