Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dieweil wir nun solche hoffnung haben, sind wir voll großer freudigkeit
我 們 既 有 這 樣 的 盼 望 、 就 大 膽 講 說
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gott hat sie aus Ägypten geführt; seine freudigkeit ist wie eines einhorns.
神 領 他 們 出 埃 及 、 他 們 似 乎 有 野 牛 之 力
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
predigte das reich gottes und lehrte von dem herrn jesus mit aller freudigkeit unverboten.
放 膽 傳 講 神 國 的 道 、 將 主 耶 穌 基 督 的 事 教 導 人 、 並 沒 有 人 禁 止
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
durch welchen wir haben freudigkeit und zugang in aller zuversicht durch den glauben an ihn.
我 們 因 信 耶 穌 、 就 在 他 裡 面 放 膽 無 懼 、 篤 信 不 疑 的 來 到 神 面 前
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
darum, wiewohl ich habe große freudigkeit in christo, dir zu gebieten, was dir ziemt,
我 雖 然 靠 著 基 督 能 放 膽 吩 咐 你 合 宜 的 事
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
so wir denn nun haben, liebe brüder, die freudigkeit zum eingang in das heilige durch das blut jesu,
弟 兄 們 、 我 們 既 因 耶 穌 的 血 、 得 以 坦 然 進 入 至 聖 所
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
und nun, herr, siehe an ihr drohen und gib deinen knechten, mit aller freudigkeit zu reden dein wort,
他 們 恐 嚇 我 們 、 現 在 求 主 鑒 察 . 一 面 叫 你 僕 人 大 放 膽 量 、 講 你 的 道 、 一 面 伸 出 你 的 手 來 、 醫 治 疾 病 、 並 且 使 神 蹟 奇 事 、 因 著 你 聖 僕 耶 穌 的 名 行 出 來 。 〔 僕 或 作 子
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
darum laßt uns hinzutreten mit freudigkeit zu dem gnadenstuhl, auf daß wir barmherzigkeit empfangen und gnade finden auf die zeit, wenn uns hilfe not sein wird.
所 以 我 們 只 管 坦 然 無 懼 的 、 來 到 施 恩 的 寶 座 前 、 為 要 得 憐 恤 、 蒙 恩 惠 作 隨 時 的 幫 助
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
darin ist die liebe völlig bei uns, daß wir eine freudigkeit haben am tage des gerichts; denn gleichwie er ist, so sind auch wir in dieser welt.
這 樣 、 愛 在 我 們 裡 面 得 以 完 全 、 我 們 就 可 以 在 審 判 的 日 子 、 坦 然 無 懼 . 因 為 他 如 何 、 我 們 在 這 世 上 也 如 何
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
und da sie gebetet hatten, bewegte sich die stätte, da sie versammelt waren; und sie wurden alle voll des heiligen geistes und redeten das wort gottes mit freudigkeit.
禱 告 完 了 、 聚 會 的 地 方 震 動 . 他 們 就 都 被 聖 靈 充 滿 、 放 膽 講 論 神 的 道
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gott hat ihn aus Ägypten geführt; seine freudigkeit ist wie eines einhorns. er wird die heiden, seine verfolger, fressen und ihre gebeine zermalmen und mit seinen pfeilen zerschmettern.
神 領 他 出 埃 及 、 他 似 乎 有 野 牛 之 力 . 他 要 吞 喫 敵 國 、 折 斷 他 們 的 骨 頭 、 用 箭 射 透 他 們
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sie sahen aber an die freudigkeit des petrus und johannes und verwunderten sich; denn sie waren gewiß, daß es ungelehrte leute und laien waren, kannten sie auch wohl, daß sie mit jesu gewesen waren.
他 們 見 彼 得 約 翰 的 膽 量 、 又 看 出 他 們 原 是 沒 有 學 問 的 小 民 、 就 希 奇 、 認 明 他 們 是 跟 過 耶 穌 的
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
wie ich sehnlich warte und hoffe, daß ich in keinerlei stück zu schanden werde, sondern daß mit aller freudigkeit, gleichwie sonst allezeit also auch jetzt, christus hoch gepriesen werde an meinem leibe, es sei durch leben oder durch tod.
照 著 我 所 切 慕 所 盼 望 的 、 沒 有 一 事 叫 我 羞 愧 、 只 要 凡 事 放 膽 . 無 論 是 生 、 是 死 、 總 叫 基 督 在 我 身 上 照 常 顯 大
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: