Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
713.
645.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
usa: 713
asv: 713
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
artikel 713
sv. helēnas sala _bar_ visas lidostas _bar_ 89 _bar_ 81 _bar_ 77 _bar_ 78 _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
datei 713.
713.datne.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- verlies 713.
- 713. kambaris.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
(2005/713/eg)
(2005/713/ek)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
emea/h/c/713
emea/ h/ c/ 713
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
kom(2005) 713 endgültig
com(2005) 713 galīgā redakcija
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:
fax: (1-713) 349-9795
fakss: (1-713) 349-9795
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
tel.: (1-713) 349-0854
tālr.: (1-713) 349-0854
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
atazanavir-cmin: ↑713% (↑359%
atazanavīrs cmin: ↑713% (↑359
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
bravour -*be 713 ---t -(add.) -
bravour -*be 713 ---t -(add.) -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stamm qst 713, identisch mit stamm aq 713
celms qst 713, identisks ar celmu aq 713
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu/1/11/713/001 20 tabletten
eu/1/11/713/001 20 tabletes
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verordnung (eg) nr. 713/2005 des rates
padomes regula (ek) nr. 713/2005
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
die kommission traf rund 713 endgültige entscheidungen (2).
cita starpā ar šo paziņojumu ir ieviesta daudz mērķtiecīgāka pieeja, lai atvieglinātu jaunu produktu un novatorisku pakalpojumu ieviešanu un laišanu tirgū daudzsološās nozarēs (tā sauktajos “eksperimentālajos tirgos”).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
*****verordnung (ewg) nr. 713/86 der kommission
komisijas regula (eek) nr. 713/86
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anzahl der beschäftigten -792 -773 -746 -713 -
darbinieku skaits -792 -773 -746 -713 -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agro lux -*be 713, *de 105 ---t -(mod.) -
agro lux -*be 713, *de 105 ---t -(mod.) -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
consuela -*be 713 --d m (2) (add.) -
consuela -*be 713 --d m (2) (add.) -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: