Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
erzeugnis oder nebenerzeugnis, das bei der herstellung von konditoreiwaren, kuchen oder speiseeis anfällt
produkti vai blakusprodukti, ko iegūst, ražojot konditorejas izstrādājumus, kūkas vai saldējumu
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
sie gilt nicht für erzeugnisse, die für die herstellung von feinbackwaren, konditoreiwaren oder keksen bestimmt sind.
tā neattiecas uz produktiem, kas paredzēti konditorejas izstrādājumu, mīklas izstrādājumu un cepumu ražošanai.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
2005/0728/cz -entwurf einer verordnung zur Änderung der verordnung gbl. nr. 333/1997 zur durchführung von § 18 buchstaben a, d, h, i, j und k des gesetzes gbl. nr. 110/1997 über lebensmittel und tabakwaren und über die Änderung und ergänzung einiger damit zusammenhängender gesetze, für getreidemahlerzeugnisse, teig-, back-und konditoreiwaren und teige, in der fassung der verordnung gbl. nr. 93/2000 -22.3.2006 -
2005/0728/cz -priekšlikums paziņojumam, ar ko tiek grozīts paziņojums nr. 333/1997 sb., ar kuru tiek ieviesti likuma nr. 110/1997 sb. "par pārtikas produktiem un tabakas izstrādājumiem un grozījumiem un papildinājumiem dažos ar to saistītos likumos, kā arī par miltu izstrādājumiem, mīklas izstrādājumiem, maizes izstrādājumiem un konditorijas izstrādājumiem un mīklām" 18. § a), d), h), i), j) un k) apakšpunkts paziņojuma nr. 93/2000 sb. redakcijā -22.3.2006 -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование