Вы искали: richtschnur (Немецкий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Lithuanian

Информация

German

richtschnur

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Литовский

Информация

Немецкий

richtschnur sind die durchführungsbestimmungen der haushaltsordnung.

Литовский

finansinių reglamentų įgyvendinimo taisykles kaip gaires.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

preisstabilität ist die richtschnur unseres handelns.

Литовский

gerbiamas finansų ministre,

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als richtschnur vorgegebeneinterne frist fÜr das konformitÄtsverfahren

Литовский

atitikties patvirtinimo procedŪros orientacinis vidaus tikslas

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie sind die richtschnur all unseres handelns."

Литовский

jos yra visų mūsų veiksmų pagrindas.“

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

solidarität und verantwortung als richtschnur unseres handelns

Литовский

solidarumas ir atsakingumas – esminiai mūsų reagavimo principai

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

richtschnur für die umsetzung der entwicklungspolitik durch die gemeinschaft

Литовский

bendrijos plėtros politikos įgyvendinimo gairės

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alternativ kann die folgende tabelle als richtschnur verwendet werden:

Литовский

arba naudokite šią lentelę:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zweiter teil richtschnur fÜr die umsetzung der entwicklungspolitik durch die gemeinschaft

Литовский

antra dalis bendrijos vystymo politikos įgyvendinimo gairės

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die ergebnisse dieser aussprache dienen als richtschnur für die weiteren arbeiten.

Литовский

remiantis debatų rezultatais nustatytos tolesnio darbo gairės.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zweiter teil: richtschnur für die umsetzung der entwicklungspolitik durch die gemeinschaft 15

Литовский

antra dalis: bendrijos vystymo politikos įgyvendinimo gairės 14

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das wohl der betreffenden kinder muss auch weiterhin richtschnur für das handeln der eu sein.

Литовский

pagrindinis principas, kuriuo vadovaujasi es, ir toliau turėtų būti vaikų interesai.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

anhang -zweiter teil richtschnur für die umsetzung der entwicklungspolitik durch die gemeinschaft 16

Литовский

priedas -antra dalis: bendrijos plėtros politikos įgyvendinimo gairės 15

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

3.3 ein fahrplan ist nur dann sinnvoll, wenn er als richtschnur für maßnahmen dient.

Литовский

3.3 planas naudingas tik tuomet, jei juo nubrėžiamos veiklos gairės.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der im anhang enthaltene zweite teil liefert die richtschnur für die umsetzung der entwicklungspolitik auf gemeinschaftsebene.

Литовский

priede pateiktoje deklaracijos antrojoje dalyje išdėstytos vystymo politikos įgyvendinimo gairės bendrijos lygiu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

11.3 das direktorium erlässt einen verhaltenskodex als richtschnur für seine mitglieder und die mitarbeiterder ezbundaktualisiertdiesen.

Литовский

16.4 valdančioji taryba priima ecb metų ataskaitas iki ateinančių finansinių metų pirmo ketvirčio pabaigos prieš priimant metų ataskaitas valdančiajai tarybai pateikiama išorės auditoriaus ataskaita.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das direktorium erlässt einen verhaltenskodex als richtschnur für seine mitglieder und die mitarbeiter der ezb und aktualisiert diesen.

Литовский

vykdomoji valdyba priima ir atnaujina elgesio kodeksą, kuriuo vadovaujasi jos nariai ir ecb personalo nariai.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

abbildung 2 zeigt als richtschnur für den hersteller der deckschicht eine sieblinie der mineralstoffe, die die gewünschten eigenschaften ergibt.

Литовский

2 paveiksle pateikta granuliometrinės mineralinių medžiagų sudėties, kuri rekomenduojama dangos klojėjui ir kuri turėtų užtikrinti būtinas jos charakteristikas, kreivė.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

abschließende erfüllung inländischer forderungen und verabschiedung des gesamtstaatlichen gesetzes über die inlandsschuld als richtschnur für zahlungen bei allen inländischen forderungen.

Литовский

užbaigti derinti vietinius prašymus ir priimti valstybės lygio įstatymą dėl vidaus skolos, siekiant administruoti mokėjimus dėl visų vietinių prašymų.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bei feststellung makroökonomischer ungleichgewichte sollten an den betreffenden mitgliedstaaten empfehlungen gerichtet werden, die als richtschnur für angemessene politische reaktionen dienen sollen.

Литовский

jei nustatomas makroekonominis disbalansas, atitinkamai valstybei narei turėtų būti teikiamos rekomendacijos siekiant suteikti konsultaciją dėl tinkamo politikos atsako.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

4.11 die gemeinsamen grundprinzipien für die politik der integration (ggp) bilden die richtschnur für die europäische integrationsstrategie.

Литовский

4.11 pagrindiniai bendrieji principai nustato europos integracijos strategijos kryptį.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,723,614 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK