Вы искали: umweltsteuer (Немецкий - Литовский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Литовский

Информация

Немецкий

umweltsteuer

Литовский

aplinkos tarsos mokestis

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

eine bessere koordinierung der umweltsteuer ist erforderlich

Литовский

būtina toliau koordinuoti veiksmus, susijusius su aplinkos apsaugos mokesčiais

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

italien hat einen umweltsteuer-ausschuss geschaffen.

Литовский

italija įsteigė aplinkosaugos mokesčių komitetą.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die definition des konzepts der neuen eu-umweltsteuer lautet wie folgt:

Литовский

naujo aplinkosaugos mokesčio apibrėžtis:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

8 laut fachstudien sind die auswirkungen einer umweltsteuer unmittelbar von der konkreten steuerform abhängig.

Литовский

3.8 remiantis specialistų tyrimais, aplinkosaugos mokesčio poveikis tiesiogiai priklauso nuo konkrečios mokesčio formos.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die eu denkt kreativ und arbeitet mit den nationalen regierungen an der schaffung einer umweltsteuer.

Литовский

es kūrybiškai galvoja ir dirba su nacionalinėmis vyriausybėmis, kad sukurtų „žaliųjų mokesčių“ sistemą.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

über die staatlichen beihilfen, die slowenien im rahmen seiner vorschriften für eine umweltsteuer auf kohlendioxid-emissionen gewährt

Литовский

dėl valstybės ppagalbos, slovėnijos suteiktos pagal savo teisės aktus dėl aplinkos užteršimo anglies dioksido emisija apmokestinimo

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

betrifft: eine eu-steuer als eigenmittel der europäischen union (vorschlag einer umweltsteuer)

Литовский

dėl europos mokesčio kaip es nuosavo ištekliaus (pasiūlymas dėl aplinkosaugos mokesčio)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

durch eine umweltsteuer können die menschen dazu bewegt werden, verantwortungsvoll produzierte ware zu kaufen und weniger für umweltschädliche produktion auszugeben.

Литовский

Žmones galima paskatinti pirkti su atsakomybe už poveikį aplinkai pagamintus produktus ir mažiau pinigų išleisti aplinkai kenksmingiems produktams įvedant aplinkosaugos mokesčius.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

6.1 der ewsa schlägt eine eingehende analyse des konzepts für eine neue art von umweltsteuer vor, die folgende merkmale aufweisen sollte:

Литовский

6.1 eesrk siūlo išsamiai išanalizuoti naujo tipo aplinkosaugos mokesčio, kuriam būtų būdingi šie ypatumai, koncepciją:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mit der einführung der umweltsteuer werden umweltbelastende produkte teurer und umweltfreundliche produkte billiger, was sich positiv auf das verhalten der verbraucher in bezug auf den umweltschutz auswirken wird.

Литовский

įvedus aplinkosaugos mokestį neekologiški produktai taps santykinai brangesni, o ekologiški – santykinai pigesni, tai turės teigiamą poveikį vartotojų elgsenai aplinkos apsaugos srityje;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch wenn die energiesteuerrichtlinie das absolute kernstück ist, so kann und muss doch auch auf dem allgemeinen gebiet der umweltsteuer mehr getan werden, um die strategie europa 2020 zu fördern.

Литовский

nors energijos mokesčių direktyva yra labai svarbi sistemos dalis, siekiant skatinti strategijos „europa 2020“ įgyvendinimą galima ir būtina padaryti daugiau visoje aplinkos apsaugos mokesčių srityje.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die einnahmen aus beiden steuern gingen in diesem zeitraum um etwa einen prozentpunkt zurück, was deutlich macht, dass im durchschnitt noch spielraum für eine höhere energiesteuer und allgemein eine umweltsteuer besteht.

Литовский

per tą laikotarpį abiejų mokesčių surinkimas sumažėjo apie 1 proc., todėl galima teigti, kad esama galimybių didinti energijos mokesčius ir apskritai aplinkos apsaugos mokesčius.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die europäische kommission hat möglichkeiten zur verbesserung der synergien zwischen dem binnenmarkt und den umweltfragen untersucht und dabei bereiche wie das beschaffungswesen, effektive folgenabschätzungen, normung, rechnungslegung oder wirtschaftsinstrumente wie die umweltsteuer berücksichtigt.

Литовский

europos komisija išanalizavo, kaip būtų galima geriau tarpusavyje suderinti bendrosios rinkos ir aplinkosaugos klausimus, atsižvelgdama į tokias priemones kaip viešieji pirkimai, galiojanti poveikio vertinimo, standartizavimo, finansinių ataskaitų tvarka ar tokias ekonomines priemones kaip aplinkosaugos mokesčiai ir pan.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

5.3 forschritte im bereich umweltsteuer und abbau der hohen beihilfen für fossile energieträger in vielen eu-ländern sind besonders wichtig, da die preise vieler produkte und dienstleistun­gen die gesamtproduktionskosten nicht korrekt wiedergeben und die verschmutzungskosten nicht einrechnen.

Литовский

5.3 labai svarbu įvesti ekologinius mokesčius ir sumažinti dideles iškastinio kuro subsidijas, kurios teikiamos daugelyje es šalių, kadangi daugelio prekių ir paslaugų kainos tinkamai neatspindi visų gamybos sąnaudų dėl su tarša susijusiø sànaudø perkëlimo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(59) der gleiche einführer behauptete, die schwierige situation der gemeinschaftshersteller hänge auch mit der tatsache zusammen, daß ihre produkte verglichen mit den nachfuellbaren feuerzeugen weniger umweltfreundlich seien und daß es im zuge des wachsenden umweltbewußtseins der verbraucher in der gemeinschaft immer schwieriger werde, produkte zu verkaufen, auf die die regierungen außerdem eine sogenannte umweltsteuer erheben wollen.

Литовский

(59) tas pats importuotojas tvirtino, kad sunki bendrijos pramonės padėtis taip pat yra susijusi su faktu, kad bendrijos pramonės gaminami vienkartiniai žiebtuvėliai su akmenukais, lyginant su pakartotinai užpildomais žiebtuvėliais, buvo laikomi produktais, darančiais žalą aplinkai, o augantis bendrijos vartotojų aplinkos sąmoningumas apsunkino tokių pakartotinai neužpildomų žiebtuvėlių pardavimą, ypač dėl to, kad šie produktai vyriausybių buvo apmokestinti ekologiniais mokesčiais.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,657,330 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK