Вы искали: vertrocknet (Немецкий - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Lithuanian

Информация

German

vertrocknet

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Литовский

Информация

Немецкий

wie ein wasser ausläuft aus dem see, und wie ein strom versiegt und vertrocknet,

Литовский

kaip vanduo išgaruoja iš jūrų, upės nusenka ir išdžiūsta,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein fröhlich herz macht das leben lustig; aber ein betrübter mut vertrocknet das gebein.

Литовский

linksma širdis gydo kaip vaistai; prislėgta dvasia džiovina kaulus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ich spreche zu der tiefe: versiege! und zu den strömen: vertrocknet!

Литовский

jis sako gelmei: “išsek! aš išdžiovinsiu tavo upes!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meine kräfte sind vertrocknet wie eine scherbe, und meine zunge klebt an meinem gaumen, und du legst mich in des todes staub.

Литовский

mano jėgos išdžiūvo lyg šukė, prie gomurio limpa liežuvis; į mirties dulkes tu atvedei mane.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der das meer schilt und trocken macht und alle wasser vertrocknet. basan und karmel verschmachten; und was auf dem berge libanon blüht, verschmachtet.

Литовский

jis sudraudžia jūrą, padaro ją sausuma ir visas upes išdžiovina. sunyksta bašanas bei karmelis ir libano žiedas nuvysta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn wenn er auch zwischen brüdern frucht bringt, so wird doch ein ostwind des herrn aus der wüste herauffahren, daß sein brunnen vertrocknet und seine quelle versiegt; und er wird rauben den schatz alles köstlichen gerätes.

Литовский

nors jis klestės tarp savo brolių, pakils viešpaties vėjas iš rytų, iš dykumos, išdžiovins versmes ir šaltinius, išplėš turtus ir visus brangius indus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

heuartig–holzig typisches flavour bei bestimmten Ölen, die aus vertrockneten oliven gewonnen wurden.

Литовский

Šieno, medienos Šis prieskonis būdingas kai kuriems aliejams, pagamintiems iš išdžiuvusių alyvuogių.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,782,899 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK