Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(52) der wirtschaftszweig der gemeinschaft verzeichnete in dem gesamten zeitraum einen zahlungsmittelüberschuss, und die entwicklung des cashflow war mit derjenigen der rentabilität vergleichbar.
(g) Ċaqliq ta'flus kontanti(52) l-industrija tal-komunità tat prova li tiġġenera l-flus kontanti matul il-perjodu, f’ċaqliq simili lejn waħda ta'qligħ.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(83) der cashflow entwickelte sich zwischen 1998 und dem expiry-uz ähnlich wie die rentabilität. der zahlungsmittelüberschuss aus der psf-produktion verringerte sich im bezugszeitraum um 44% bzw. von 44,5 mio. eur im jahr 1998 auf 24,8 mio. eur im expiry-uz. dies ist in erster linie auf den rückgang der rentabilität im gleichen zeitraum zurückzuführen.
(83) il-likwidità segwiet xejra simili bħall-qligħ mill-1998 sal-ps ta'għeluq iż-żmien. il-qligħ iġġenerat mill-operaturi tal-fep niżel b’44% matul il-perjodu kkonsidrat jew minn ewro 44,5 miljun fl-1998 għal ewro 24,8 miljun matul il-ps ta'għeluq iż-żmien. dan huwa marbut l-aktar mat-tnaqqis fil-qligħ li kien osservat fl-istess perjodu.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: