Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anerkennungsverfahren
procedura uznawania
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
wirksamkeit von anerkennungsverfahren
skuteczność procedur uznawania kwalifikacji
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
intensivierung des politischen dialogs und verbesserung der anerkennungsverfahren.
promowanie kontaktów partnerskich; ożywienie dialogu politycznego;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
das staatliche anerkennungsverfahren umfasst die folgenden drei elemente:
uczelnię wpisuje się do rejestru, a informacje o niej są zawsze
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er dringt auf eine vereinfachung und leichtere zugänglichkeit von anerkennungsverfahren.
wzywa do uproszczenia i ułatwienia procedur uznawania;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
schulung des personals in aufnahmeeinrichtungen zur schnelleren einleitung von anerkennungsverfahren;
szkolenie pracowników w ośrodkach przyjmujących, aby umożliwić szybsze wdrażanie procedur uznawania;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das anerkennungsverfahren erfolgt ebenfalls anhand der kriterien unabhängigkeit, sachverstand und unparteilichkeit.
również procedura uznawania opiera się na kryteriach dotyczących niezależności, kwalifikacji i bezstronności.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
der europäische berufsausweis soll das anerkennungsverfahren vereinfachen, beschleunigen und gleichzeitig transparenter machen.
europejska legitymacja zawodowa ma na celu ułatwienie i przyspieszenie procedury uznawania kwalifikacji przy jednoczesnym zwiększeniu jej przejrzystości.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
1.12.1 insbesondere muss die aktive rolle der opfer in den anerkennungsverfahren verbessert werden.
1.12.1 poprawy wymaga zwłaszcza aktywny udział ofiar w procedurach uznawania.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
daraus ergaben sich auch neue impulse für die bestrebungen, mit drittländern zu vereinbarungen über anerkennungsverfahren zu gelangen.
fakt ten stanowił impuls do zawarcia porozumienia z krajami trzecimi w zakresie uznawania stosowanych procedur.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die anerkennungsverfahren dürfen keine unverhältnismäßigen oder übermäßigen verwaltungslasten oder -kosten für die arbeitgeber mit sich bringen.
procedury zatwierdzania nie mogą powodować nieproporcjonalnych lub nadmiernych obciążeń administracyjnych lub kosztów po stronie pracodawców.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die schaffung des europäischen berufsausweises sollte die effizienz der derzeitigen anerkennungsverfahren steigern und dazu beitragen, die kosten zu verringern.
wprowadzenie europejskiej legitymacji zawodowej powinno przyczynić się do zwiększenia efektywności obowiązujących procedur uznawania oraz do zmniejszenia kosztów.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
außerdem wird sie, zusammen mit dem rat und dem parlament, weiter an der entwicklung einfacher und transparenter anerkennungsverfahren arbeiten.
komisja będzie również kontynuowała, wraz z radą oraz parlamentem europejskim, prace nad prostymi i przejrzystymi zasadami uznawania.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
das imi ist ein mehrsprachiges elektronisches tool, mit dessen hilfe die behörden einfacher und schneller informationen austauschen und so ihre anerkennungsverfahren optimieren können.
imi to wielojęzyczny instrument elektroniczny, który ułatwia i przyspiesza wymianę informacji między organami administracyjnymi, optymalizując tym samym proces uznawania kwalifikacji.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
das anerkennungsverfahren umfasste lehrgänge an einer medizinischen hochschule, ein krankenhauspraktikum von vier bis sechs monaten, eine prüfung und den beitritt zur portugiesischen Ärztekammer.
program kształcenia zawodowego obejmuje także staże – interculturexpress z powodzeniem znajduje miejsca pracy u lokalnych pracodawców dla imigrantów i uchodźców uczestniczących w programie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zweck des europäischen berufsausweises ist es, das anerkennungsverfahren zu vereinfachen und die finanzielle und operative effizienz zu steigern, wovon berufsangehörige und zuständige behörden profitieren werden.
celem europejskiej legitymacji zawodowej jest uproszczenie procesu uznawania kwalifikacji oraz zapewnienie efektywności w zakresie kosztów i funkcjonowania, co przyniesie korzyści specjalistom i właściwym organom.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
die mitgliedstaaten können zwecks anwendung vereinfachter verfahren für die erteilung einer blauen karte eu beschließen, anerkennungsverfahren für arbeitgeber gemäß ihren einzelstaatlichen rechtsvorschriften oder ihrer verwaltungspraxis einzuführen.
państwa członkowskie mogą ustanowić procedury zatwierdzania pracodawców zgodnie ze swoim prawem krajowym lub praktyką administracyjną do celów stosowania uproszczonych procedur uzyskiwania niebieskiej karty ue.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
durch den ausweis und das imi sollten synergien gefördert und das vertrauen der zuständigen behörden untereinander gestärkt sowie gleichzeitig doppelarbeit bei der verwaltungsarbeit und den anerkennungsverfahren bei den zuständigen behörden beseitigt und mehr transparenz und rechtssicherheit für die berufsangehörigen geschaffen werden.
legitymacja i system imi powinny wzmocnić synergię i zaufanie wśród właściwych organów, jednocześnie eliminując powielanie pracy administracyjnej i procedur uznawania kwalifikacji prowadzonych przez właściwe organy oraz zapewniając specjalistom większą przejrzystość i pewność.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
die kommission legt nach spätestens fünf jahren nach dem inkrafttreten dieser richtlinie eine ausführliche evaluierung der mit dieser richtlinie eingeführten vereinfachungen der anerkennungsverfahren vor. bei dieser evaluierung werden insbesondere die möglichen auswirkungen auf die qualität des saatguts geprüft.
komisja przedstawia, w terminie nieprzekraczającym pięciu lat licząc od dnia wejścia w życie niniejszej dyrektywy, szczegółową ocenę uproszczeń ustanowionych procedur kwalifikacji. ocena ta obejmuje szczególności ewentualne skutki w zakresie jakości materiału siewnego.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
die kommission legt bis zum 1. oktober 2010 eine detaillierte auswertung der vereinfachung durch die mit dieser richtlinie eingeführten anerkennungsverfahren vor. diese auswertung berücksichtigt insbesondere die leistungsfähigkeit der Überwachungssysteme im hinblick auf mögliche auswirkungen auf die qualität des saatguts.
do dnia 1 października 2010 r. komisja przedstawi szczegółową ocenę uproszczeń procedury kwalifikacji ustanowionej w niniejszej dyrektywie. ocena ta będzie się koncentrować na pracy systemów nadzoru z punktu widzenia możliwych skutków w zakresie jakości materiału siewnego.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: