Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
scrivener datierte es auf das 8.
datę tę podtrzymali wettstein i scrivener.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
eindeutig datierte und bezifferte instrumentarien;
rozwiązania z jasno określoną datą i danymi liczbowymi;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
die zuschussvereinbarung datierte vom 20. september 2004.
umowa o przyznaniu dotacji podpisana została 20 września 2004 r.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das datierte protokoll wird dem lagerhalter zur gegenzeichnung übergeben.
rejestr opatruje się datą i przesyła do właściciela magazynu w celu kontrasygnowania.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
folgende vom antragsteller datierte und unterschriebene erklärung mit der angabe seines namens in großbuchstaben:
oświadczenie następującej treści, datowane i podpisane przez wnioskodawcę wraz z transkrypcją jego nazwiska literami drukowanymi:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
j) folgende vom antragsteller datierte und unterschriebene erklärung mit der angabe seines namens in großbuchstaben:
lista de las autoridades nacionales competentesseznam pØÍslu©nÝch vnitrostÁtnÍch orgÁnÙ
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nachweise: die bieter müssen eine ordnungsgemäß unterzeichnete und datierte ehrenwörtliche erklärung darüber abgeben, dass auf sie keine der vorstehend genannten situationen zutrifft.
dowód: kandydaci przedstawiają honorowe oświadczenie, należycie podpisane i opatrzone datą, stwierdzające iż nie znajdują się oni w żadnej z sytuacji wymienionych powyżej.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
einfache feste (statische) verweise, bei denen die eg-rechtsvorschriften auf eine datierte internationale vorschrift bezug nehmen;
odniesienia zwykłe (statyczne), w przypadku gdy prawodawstwo ue odsyła do przepisów międzynarodowych podając datę;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die eg-konformitätserklärung und die betreffenden begleitunterlagen müssen datiert und unterzeichnet sein.
deklaracja zgodności we oraz dokumenty towarzyszące muszą być opatrzone datą i podpisem.
Последнее обновление: 2016-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник: